Glossary entry

German term or phrase:

das Vergnuegen explodiert

Russian translation:

бьет через край веселье (радость жизни)

Added to glossary by OlgaGrig
Sep 2, 2008 11:06
15 yrs ago
German term

красиво перевести

German to Russian Art/Literary Tourism & Travel
помогите красиво перевести
Dort, wo das Vergnügen explodiert und das Sprachgewirr keinen Hemmschuh darstellt. Der Schlaf kann warten, denn morgen ist ein neuer Tag.
Proposed translations (Russian)
4 бьет через край веселье (радость жизни)

Discussion

OlgaGrig (asker) Sep 2, 2008:
wo das Vergnügen explodiert
Ellen Kraus Sep 2, 2008:
more than 10 words support is againt the Kudoz rules. Break your questions down in several specific questions

Proposed translations

32 mins
Selected

бьет через край веселье (радость жизни)

там, где бьет через край веселье и не возникает языковых барьеров...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "огромное спасибо"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search