Glossary entry

German term or phrase:

Globalpreiszug

Russian translation:

см.

Added to glossary by Marina Chernyayeva
Sep 18, 2012 06:37
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Globalpreiszug

German to Russian Other Other подтверждение бронирования ж/д билета
Добрый день, уважаемые коллеги.

Нужно перевести с немецкого на русский подтверждение бронирования железнодорожного билета. Встретилась такая формулировка:

Typ:
Globalpreiszug

Beschreibung:
*** Hbf - *** Hbf

Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести это слово на русский?
Заранее признательна за помощь.
Change log

Oct 25, 2012 09:08: Marina Chernyayeva Created KOG entry

Proposed translations

21 hrs
Selected

см.

У меня «сложились» вот такие варианты перевода:

Поезд Европейской железнодорожной сети с глобальным тарифом на проездные документы /с общим тарифом на международные пассажирские перевозки (Tarif commun international pour le transport des voyageurs (TCV))

Если из Вашего контекста можно понять дневной или ночной поезд, можно указать EuroCity или Euronight, (или что-либо другое – здесь http://saroavto2.hiblogger.net/1254323.html классификация) будет понятно , что это Европейская ж/д сеть

Поезд EuroCity/ Euronight с глобальным тарифом на проездные документы/ с общим тарифом на международные пассажирские перевозки (Tarif commun international pour le transport des voyageurs (TCV))

EuroCity, (EC) — тип международных поездов в Европейской железнодорожной сети. В отличие от поездов IC (InterCity), EC — международные поезда, которые соответствуют нескольким указанным ниже критериям. Первые поезда категории EuroCity были представлены в 1987 году.
http://ru.wikipedia.org/wiki/EuroCity

Eurocity (EC) – поезда этого типа предназначены для международных рейсов, могут следовать через несколько европейских стран, …

Euronight (EN) – также поезда, курсирующие между европейскими странами, отличие их от Eurocity в том, что в пути они находятся в ночное время…

Intercity (IC) – междугородные высококомфортные скоростные поезда,..
http://www.villasicilia.ru/info.php?sectNumb=6&infoNumb=1

Der Gemeinsame Internationale Tarif für die Beförderung von Personen (französisch: Tarif commun international pour le transport des voyageurs (TCV)) ist ein Tarif im internationalen Personenverkehr europäischer Eisenbahnverkehrsunternehmen und Schifffahrtsgesellschaften…

Der TCV (Neu: SCIC) kommt zur Anwendung, wenn eine daran beteiligte Bahn Fahrscheine für eine Relation zwischen zwei Bahnhöfen innerhalb des TCV-Geltungsbereichs ausgibt, wobei i.d.R. mindestens einer dieser Bahnhöfe im Ausland liegen, oder es sich um einen Grenztarifpunkt handeln muss. Der Preis wird bei durchgehenden internationalen Reisen je Verkehrsunternehmen (Beförderer/Carrier) berechnet und anschließend aufsummiert. Die beteiligten Beförderer sind anhand der vierstelligen, in spitze Klammern eingefassten Codes in der Wegevorschrift ersichtlich. Von diesem Verfahren ausgenommen sind sogenannte Globalpreiszüge bei denen nur diese Global- oder Relationspreise gelten. Einige dieser Züge können allerdings gegen Zahlung eines Aufpreises auch mit TCV-Fahrscheinen genutzt werden….

Der Tarif "Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Personen (TCV)" besteht aus vier Teilen:
• Heft I − Besondere Beförderungs- und Tarifbedingungen (BBT)
• Hefte II und III enthalten die Regelungen zu Grenzpunkten, Tarifentfernungen und Preisen
• Heft IV − Teil I − Sonderbestimmungen für die Verbindungen zwischen bestimmten Ländern
Heft I und Heft IV der DB AG können unter der entsprechenden Internetseite eingesehen werden.[1] Die Teile II und III können für einige Bahnen auf der Homepage der ungarischen Bahn (MÁV)[2] oder auch bei allen Verkaufsstellen eingesehen werden.

http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinsamer_Internationaler_Tar...

И еще одно замечание - Global относится не только к единой тарифной системе на проездные документы, но и (насколько я поняла) к единой системе бронирования проездных документов в Европе.


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Марина, у меня в итоге получился вариант вроде "Поезд с расчетом стоимости по комплексному тарифу" (см. http://www.bahn.de/hilfe/view/pk/de/angebotsuebersicht.shtml). В переводе, к сожалению, надо было сказать кратко, т.к. термин был употреблен в билете на поезд... Но большое спасибо Вам за развернутый ответ, добросовестный поиск нужной информации и пояснения! Присуждаю 4 балла Вам :) "
50 mins

Риа

Hbf = Hauptbahnhof
центральный вокзал
Something went wrong...
1 hr

Поезд с алгоритмом специального ценообразования за проезд

типа так

глобальный --? на свой вкус
Something went wrong...

Reference comments

47 mins
Reference:

Globalpreiszug

Значание термина может быть такое:
Ein Globalpreis ist eine besondere Form der Tarifierung für Reisen mit der Eisenbahn. Wesentliches Kennzeichen eines Globalpreises ist, dass es sich hierbei um einen einheitlichen Preis für Fahrkarte, Reservierung und ggf. Zuschlag für besonders hochwertige Züge, Schlafwagenunterbringung etc. handelt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search