Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
country communications
Russian translation:
создание благоприятного имиджа страны (здесь)
Added to glossary by
Ol_Besh
Jun 14, 2004 09:52
19 yrs ago
German term
country communications
German to Russian
Marketing
Journalism
public relations
Country Communications
Für multinationale Firmen ist eine langfristige und intensive Kommunikation der Ziele
und Werte der Marke und ihrer Produkte zu einer Selbstverständlichkeit geworden. In
den letzten Jahren werden sich nun auch Staaten und Regierungen bewusst, wie
wichtig das internationale Image ihres Landes für den politischen
Handlungsspielraum sowie wirtschaftliche Entwicklung ist.
Im internationalen Kontext lassen sich das Bild eines Landes, einer Region und deren
führende Persönlichkeiten mit Instrumenten verbessern, die auf Modellen integrierter
Kommunikation beruhen, wie sie für Unternehmen erfolgreich umgesetzt werden.
Die deutsche Öffentlichkeit ist dabei von besonderer Bedeutung, denn als eine der
führenden Industrienationen werden hier politische Themen und ökonomische Trends
in Europa gesetzt.
Für multinationale Firmen ist eine langfristige und intensive Kommunikation der Ziele
und Werte der Marke und ihrer Produkte zu einer Selbstverständlichkeit geworden. In
den letzten Jahren werden sich nun auch Staaten und Regierungen bewusst, wie
wichtig das internationale Image ihres Landes für den politischen
Handlungsspielraum sowie wirtschaftliche Entwicklung ist.
Im internationalen Kontext lassen sich das Bild eines Landes, einer Region und deren
führende Persönlichkeiten mit Instrumenten verbessern, die auf Modellen integrierter
Kommunikation beruhen, wie sie für Unternehmen erfolgreich umgesetzt werden.
Die deutsche Öffentlichkeit ist dabei von besonderer Bedeutung, denn als eine der
führenden Industrienationen werden hier politische Themen und ökonomische Trends
in Europa gesetzt.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | Ёмкое выражение! Уж не ИНФОРМАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО ли имеется в виду? | Ol_Besh |
4 | имидж и позиционирование страны | Juri Istjagin. Ph.D. |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
Ёмкое выражение! Уж не ИНФОРМАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО ли имеется в виду?
Еще можно ИНФОРМАЦИОННОЕ ВЛИЯНИЕ страны сказать.
Просто как пара вариантов в ряду многих, которые должны еще поступить.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2004-06-14 11:27:42 GMT)
--------------------------------------------------
Получается немного пространно:
Использование информационного влияния с целью создания благоприятного имиджа (о своей стране).
ЯГУ информ
... 2. Цели и задачи конкурса: 2.1. Создание благоприятного
имиджа Республики Саха (Якутия). ...
www.ysu.ru/inform/03/alma-mater.shtml - 9k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Создание сайта - 20 причин
... 5. Создание благоприятного имиджа компании
как в глазах индивидуальных покупателей ...
www.elforsoft.ru/services/reasons/ - 16k - Im Cache - Ähnliche Seiten
AIESEC in Odessa
... планов в туристической области, создание благоприятного
имиджа Одесского региона. ...
www.aiesec.odessa.net/odessa/projects.html - 10k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Просто как пара вариантов в ряду многих, которые должны еще поступить.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2004-06-14 11:27:42 GMT)
--------------------------------------------------
Получается немного пространно:
Использование информационного влияния с целью создания благоприятного имиджа (о своей стране).
ЯГУ информ
... 2. Цели и задачи конкурса: 2.1. Создание благоприятного
имиджа Республики Саха (Якутия). ...
www.ysu.ru/inform/03/alma-mater.shtml - 9k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Создание сайта - 20 причин
... 5. Создание благоприятного имиджа компании
как в глазах индивидуальных покупателей ...
www.elforsoft.ru/services/reasons/ - 16k - Im Cache - Ähnliche Seiten
AIESEC in Odessa
... планов в туристической области, создание благоприятного
имиджа Одесского региона. ...
www.aiesec.odessa.net/odessa/projects.html - 10k - Im Cache - Ähnliche Seiten
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "я остановился на нейтральном дословном варианте "коммуникация страны""
1 hr
имидж и позиционирование страны
Я бы сказал "имидж и позиционирование страны" или по аналогии с приведенной ссылкой "имидж государства в глобальном пространстве"
Имидж России в глобальном пространстве
(...)
государственной власти по позиционированию страны. Исходя из оценки субъектов коммуникативных связей, имидж государства следует строить на следующих трех основаниях:
http://www.iamik.ru/14415.html
Имидж России в глобальном пространстве
(...)
государственной власти по позиционированию страны. Исходя из оценки субъектов коммуникативных связей, имидж государства следует строить на следующих трех основаниях:
http://www.iamik.ru/14415.html
Discussion