Glossary entry

German term or phrase:

Arglist w zdaniu

Polish translation:

Odpowiedzialnosc sprzedawcy w wypadku podstepnego zatajenia/podstepu lub winy umyslnej nie zostaje naruszona

Added to glossary by james18
Sep 8, 2007 07:09
16 yrs ago
6 viewers *
German term

Arglist w zdaniu

German to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Die Haftung des Verkäufers wegen Vorsatzes und Arglist bleibt unberührt.
Chodzi mi o całe zdanie
Change log

Sep 13, 2007 14:30: james18 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/11580">james18's</a> old entry - "Arglist w zdaniu"" to ""Odpowiedzialnosc sprzedawcy w wypadku podstepnego zatajenia/podstepu lub winy umyslnej nie zostaje n""

Proposed translations

1 hr
Selected

Odpowiedzialnosc sprzedawcy w wypadku podstepnego zatajenia/podstepu lub winy umyslnej nie zostaje n

albo....za dzialania spowodowane wina umyslna lub podstepem.
Zalezy od kontekstu...

Art. 558. [Modyfikacja odpowiedzialności]

§ 2. Wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności z tytułu rękojmi jest
bezskuteczne, jeżeli sprzedawca zataił podstępnie wadę przed kupującym.




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-08 08:10:22 GMT)
--------------------------------------------------

Mialo byc, ale "zjadlo" : .......nie zostaje naruszona.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
+2
30 mins

Podstęp

tutaj IMHO podstęp

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-09-08 07:40:51 GMT)
--------------------------------------------------

poza tym Vorsatz-premedytacja, zamiar
Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : Vorsatz = działanie z premedytacją / umyślne
8 mins
agree Anna Miklos-Spasic : tak jest
29 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search