Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
полімеру/мономера
Ukrainian translation:
мономера але полімеру
Added to glossary by
Wolfskin
Nov 2, 2015 08:45
8 yrs ago
English term
полімеру/мономера
English to Ukrainian
Other
Biology (-tech,-chem,micro-)
композиции удобрений
В двух электронных словарях оба данных термина в украинском языке имеют различные окончания в родительном падеже: полімеру/мономера.
http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
И, соответственно, также в Лингво.
Но, к примеру, в Большом русско-украинском политехническом словаре (Киев, Чумацький шлях, 2002 год) для этих терминов окончание в родительном падеже одно - -у. (Стр. 286 и 418)
Просто не вижу логики в разных окончаниях для близких по структуре слов.
По логике правильно было бы и мономер склонять с окончанием -у.
Как правильнее?
Спасибо!
http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
И, соответственно, также в Лингво.
Но, к примеру, в Большом русско-украинском политехническом словаре (Киев, Чумацький шлях, 2002 год) для этих терминов окончание в родительном падеже одно - -у. (Стр. 286 и 418)
Просто не вижу логики в разных окончаниях для близких по структуре слов.
По логике правильно было бы и мономер склонять с окончанием -у.
Как правильнее?
Спасибо!
Proposed translations
(Ukrainian)
4 | мономера але полімеру | Vest |
5 +1 | мономеру | Oleksiy Lolenko |
Proposed translations
5 hrs
Selected
мономера але полімеру
Це не речовина. Мономер - це ланка ланцюга. За умови об'єднаня ланок утворюється ланцюг із множини ланок, тобто група ланок, а іменники 2 відміни, що означають групу ( об'єднання), набувають закінчення - у. Тобто мономер і полімер відрізняються саме тим, що полімер переходить "до іншого пункту правил"
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-11-02 14:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте - хотіла поставити найвищу ступінь, тобто впевненість у відповіді, але чомусь натиснула лише 4 :)))
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2015-11-03 13:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
Я не орієнтуюсь на політехнічний словник - тільки на останнє видання "Правопису" від АН України і їхній словник закінчень. Ви ж знаєте, що вимоги до перекладачів і наповнення словників у наш час - це скарбничка казусів. Але питання на яке я Вам відповідала ми обговорювали з іншими перекладачами і я поділилася з вами міркуваннями на основі правил правопису. :) У словнику АН обидва ефіри ( етер і естер) мають закінчення -у)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-11-02 14:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
Вибачте - хотіла поставити найвищу ступінь, тобто впевненість у відповіді, але чомусь натиснула лише 4 :)))
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2015-11-03 13:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
Я не орієнтуюсь на політехнічний словник - тільки на останнє видання "Правопису" від АН України і їхній словник закінчень. Ви ж знаєте, що вимоги до перекладачів і наповнення словників у наш час - це скарбничка казусів. Але питання на яке я Вам відповідала ми обговорювали з іншими перекладачами і я поділилася з вами міркуваннями на основі правил правопису. :) У словнику АН обидва ефіри ( етер і естер) мають закінчення -у)
Note from asker:
Дякую за це пояснення! А чи не могли б Ви пояснити ще один казус у цьому ж словникові? http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ Етер - етеру (Род. відм) Естер - естера (Род. відм) |
Дякую! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
мономеру
Має бути "у", бо це речовина.
Note from asker:
Дякую, Олексій! |
Something went wrong...