Glossary entry

English term or phrase:

'entries'

Spanish translation:

inscriptos - inscritos

Added to glossary by Gisela Re
Mar 14, 2005 13:21
19 yrs ago
3 viewers *
English term

'entries'

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation Sports
In the event that there are 5 (or less) 'entries' in any division, the semi-finals in that division shall be cancelled y the finals shall proceed.

->Olympic Bowling

Discussion

Non-ProZ.com Mar 14, 2005:
�inscritos?

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

concursantes / inscriptos

Not sure. More context would be very useful.
I would use "concursantes/inscriptos" if it's talking about the beginning, otherwise I would use "ganadores".

hope it helps!
Gise

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-14 13:31:09 GMT)
--------------------------------------------------

Forget about \"ganadores\".
But I did found \"concursantes\" in Simon&Schuster\'s.
G.
Peer comment(s):

agree moken : De acuerdo pero, en España al menos, decimos "inscritos", sin 'p'. :O) :O) Hola Gisela. Bueno, de hecho es un término que ya he tenido que traducir, pero he añadido una nota aclaratoria + abajo. :O) :O)
26 mins
Creo que es cuestión de uso. Ambas son correctas: en Arg. también se usa con 'p'. Anyway, lo importante es que sirvió como disparador para sus 'inscrito', o no? ;o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por la confirmación."
8 mins

participantes

dicc. Larausse
Suerte
Something went wrong...
+1
33 mins

sí, inscritos

Efectivamente avr,

Se refiere al número de insrictos en la competición. Si un grupo tuviese menos incritos que los que habrían de clasificarse tras una ronda inicial, se procederá directamente a la ronda final.

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-03-14 14:07:14 GMT)
--------------------------------------------------

Por puntualizar, si como dice Gisela, se puede decir con \"p\", entonces huelga mi respuesta. Lo siento, ando un poco apurado y sin tiempo para hacer consultas completas. :O) :O)
Peer comment(s):

agree Yvonne Becker : Yo jamás lo he visto con "p". Me gusta también "participantes", pero pienso que "inscritos" es la traducción más precisa
1 hr
:O) ¡Gracias Smash! Concuerdo contigo. :O)
Something went wrong...
+3
5 mins

competidores / participantes

Take your pick.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs 35 mins (2005-03-16 01:57:05 GMT)
--------------------------------------------------

sí, competidores inscritos
Peer comment(s):

agree Caro Friszman
1 min
Gracias, Caro
agree Xenia Wong
5 mins
Gracias, Xenia
agree Romina Riestra
1 day 10 hrs
Gracias, Romina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search