Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cross beam technology
Spanish translation:
haces de luz cruzados
Added to glossary by
Carlos Vergara
Feb 19, 2008 15:46
16 yrs ago
2 viewers *
English term
Cross beam technology
English to Spanish
Medical
Medical (general)
High frequency = High resolution =
Reduced penetration
Lower frequency = Lower resolution =
Increased depth of penetration
Focus = Multiple focal points + Tissue
harmonics + Cross beam technology
Long axis = Visualizes needle bevel and shaft
Short axis = Visualized needle tip only
Hydro-dissection = Use low volume to separate
fascial planes
Reduced penetration
Lower frequency = Lower resolution =
Increased depth of penetration
Focus = Multiple focal points + Tissue
harmonics + Cross beam technology
Long axis = Visualizes needle bevel and shaft
Short axis = Visualized needle tip only
Hydro-dissection = Use low volume to separate
fascial planes
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | haces de luz cruzados | Carlos Vergara |
4 -1 | técnica de haz cruzado | Erilles (X) |
Change log
Feb 25, 2008 15:03: Carlos Vergara changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122710">ONIROS --'s</a> old entry - " Cross beam technology"" to ""haces de luz cruzados""
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
haces de luz cruzados
término empleado en óptica
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
-1
2 days 28 mins
técnica de haz cruzado
Se refiere a técnica (tecnología) para el enfoque.
Something went wrong...