Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a pre-existing reporting company
Spanish translation:
empresa declarante que ya exista (preexistente) / empresa declarante que exista con anterioridad
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Oct 27, 2006 16:32
17 yrs ago
15 viewers *
English term
a pre-existing reporting company
English to Spanish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Proxy Provisions Do Not Apply to All Companies
12.6 If and for so long as the Company is a public company or a pre-existing reporting company which has the Statutory Reporting Company Provisions as part of its Articles or to which the Statutory Reporting Company Provi4ions
12.6 If and for so long as the Company is a public company or a pre-existing reporting company which has the Statutory Reporting Company Provisions as part of its Articles or to which the Statutory Reporting Company Provi4ions
Proposed translations
(Spanish)
4 | empresa declarante que ya exista (preexistente) / empresa declarante que exista con anterioridad | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Proposed translations
6 mins
Selected
empresa declarante que ya exista (preexistente) / empresa declarante que exista con anterioridad
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...