Jan 31, 2008 18:18
16 yrs ago
31 viewers *
English term
History Certificate
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
En un certificado de nacimiento (Australia)
History Certificate
This certificate contains a history of changes of name registered at the Registry of Births, Deaths and marriages XXXX since 31 October 1990 and corrections made since 24 July 2000 relating to the person named on the front of this certificate.
No changes of name
No corrections
No me suena bien cómo va mejor el título del doc.
Certificación de historial?
" de reseña?
Gracias!
History Certificate
This certificate contains a history of changes of name registered at the Registry of Births, Deaths and marriages XXXX since 31 October 1990 and corrections made since 24 July 2000 relating to the person named on the front of this certificate.
No changes of name
No corrections
No me suena bien cómo va mejor el título del doc.
Certificación de historial?
" de reseña?
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
3 hrs
Selected
Certificado de cambio(s) de nombre y corrección/enmienda/modificación de datos
Lo que se certifica no es sólo el cambio de nombres si no la modificación/corrección/enmienda de cualquier otro dato personal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Marina y a todos también."
+2
8 mins
Certificación Histórica/Certificado Histórico.
Hola!
Espero que mi aporte sea útil.
Saludos!
Espero que mi aporte sea útil.
Saludos!
Peer comment(s):
agree |
Egmont
6 mins
|
agree |
Nelida Kreer
: Sí, de acuerdo. Incluso se le podría agregar "de cambios de nombre", pero creo que no es necesario porque se deduce de lo que sigue abajo, es solo un título. Saludos.
4 hrs
|
40 mins
certificado de cambios de nombres
Supongo
2 hrs
Constancia de cambios de nombre/Certificado de cambios de nombre
Constancia is documentary proof or written evidence
Something went wrong...