Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
he was hissed off by an unsympathetic audience
Spanish translation:
un público hostil lo echó a silbidos / con una rechifla
Added to glossary by
Salloz
Jul 13, 2007 22:15
16 yrs ago
1 viewer *
English term
he was hissed off by an unsympathetic audience
English to Spanish
Social Sciences
Journalism
una noticia
At his first appearance in a starring role he was hissed off by an unsympathetic audience.
Proposed translations
(Spanish)
4 +14 | un público hostil lo echó a silbidos / con una rechifla | Salloz |
Change log
Jul 27, 2007 13:52: Salloz Created KOG entry
Proposed translations
+14
5 mins
Selected
un público hostil lo echó a silbidos / con una rechifla
Si no te gusta público, quizá quieras poner auditorio, concurrencia, espectadores. ...los hostiles espectadores lo echaron a silbidos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...