Glossary entry

inglés term or phrase:

wrap up

español translation:

se deslizan hacia arriba

Added to glossary by Noris La Valle
Jun 28, 2009 20:44
14 yrs ago
1 viewer *
inglés term

wrap up

inglés al español Otros Muebles / Aparatos domésticos
The text is the following and it refers to a jar opener:

"When the handle is pushed down, two sides of the base wrap up along the sides of the handle, giving you extra strength and support while turning".

I can´t get the idea of how this jar opener works. Any help? Thank you!

Proposed translations

+1
19 minutos
Selected

se deslizan hacia arriba

Mi lectura.
Hay imágenes en Google. Tienes que buscar así, entre comillas:
"Black and Decker Lids Off Jar Opener JW260 White/Silver"
Note from asker:
Gracias a todos por las respuestas. Consultaré con el cliente y decidiremos sobre cuál es la opción que más se adapta al producto.
Peer comment(s):

agree Christine Walsh
3 minutos
Thanks, Christine :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Quedamos en esta alternativa como la correcta. Muchas gracias por la ayuda."
13 minutos

se agarra de, se aferra

Unfortunately it is dificult to translate something that is written so poorly in English to begin with. It sounds a bit like one of those typical "chinglish" instructions.
Example sentence:

....los dos lados de la base se agarran de....

Something went wrong...
13 horas

sostienen firme

Por lo menos así funciona el mío. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-06-29 10:11:55 GMT)
--------------------------------------------------

o "sujetan firme"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search