Glossary entry

English term or phrase:

"enough to run up the wall and overlap for seaming at each end"

Spanish translation:

suficiente para cubrir la pared y para as terminaciones de ambos extremos

Added to glossary by Rosa Paredes
Feb 26, 2009 14:27
15 yrs ago
3 viewers *
English term

"enough to run up the wall and overlap for seaming at each end"

English to Spanish Other Furniture / Household Appliances Floor installation
El contexto es la instalación de un piso que viene en láminas

"Cut the first sheet at the required length including ENOUGH TO RUN UP THE WALL AND OVERLAP FOR SEAMING AT EACH END"

Gracias a todos por su ayuda y sugerencias!
Change log

Mar 4, 2009 23:08: Rosa Paredes Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

suficiente para cubrir la pared y para as terminaciones de ambos extremos

Suerte
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
19 mins

Spanish

Cortar la primera plancha o hoja a la medida requerida. Incluyendo suficiente material para cubrir la muralla y dejar material de sobra para el cierre perfecto de cada esquina.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search