Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
accountable vertically upwards
Spanish translation:
responsable ante el nivel superior
Added to glossary by
Ericad
Jan 14, 2006 02:05
18 yrs ago
1 viewer *
English term
accountable vertically upwards
English to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Governance
However, if we are thinking about twin-track development where there are necessary tensions between business goals and service needs, let alone federated/distributed development where these tensions are replicated across multiple business entities, then it matters a great deal. As soon as two parallel activities (for example, service creation and service consumption)aren’t ***accountable vertically upwards*** to the same management point, governance becomes a question of negotiation between two separate organizations, rather than simple management resolution within a single right framework.
Proposed translations
(Spanish)
4 | responsable ante el nivel superior | Jesús Morales |
3 +2 | no reportan en forma verticalmente ascendente hasta el mismo nivel de gerencia | Carmen Riadi |
Proposed translations
6 hrs
Selected
responsable ante el nivel superior
Toda la frase quedaría así:
...no rinden cuentas ante el mismo nivel superior de gerencia/dirección/administración...
...no rinden cuentas ante el mismo nivel superior de gerencia/dirección/administración...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Si es clara la frase, muchas gracias!!"
+2
19 mins
no reportan en forma verticalmente ascendente hasta el mismo nivel de gerencia
así lo entiendo yo.
Peer comment(s):
agree |
JaneTranslates
: Sí, yo también, pero ¿realmente hace falta tanta palabrería? ËMHO, no es necesario replicar la redundancia de "vertically upwards".
1 hr
|
Gracias, Jane. Creo que tienes razón, todavía habría que pulirlo.
|
|
agree |
Pilar Esteban
7 hrs
|
Mil gracias, Pilar.
|
Something went wrong...