Glossary entry

English term or phrase:

acknowledge of door request

Spanish translation:

confirmación (o acuse de recibo) de petición de puerta

Added to glossary by ch@rlie
Aug 9, 2009 23:15
14 yrs ago
1 viewer *
English term

acknowledge of door request

English to Spanish Tech/Engineering Automation & Robotics
Hello,

I would thank you if you help me with this translation, I'm not sure of the correct translation of "acknowledge". The phrase is a "signal description" of the robot sent to the PLC

my best option:"notificación de solicitud de puerta"

thank you very much!

Proposed translations

+4
57 mins
Selected

confirmación (o acuse de recibo) de petición de puerta

En muchos protocolos de comunicaciones existe una señal o un campo llamado "acknowledgement" (abrev. "ACK"). En español se le da habitualmente el nombre de "asentimiento", pero también se usa "confirmación" o "acuse de recibo".

Probablemente la mejor opción sea "confirmación", ya que "asentimiento" puede connotar la idea de que la petición ha sido atendida.

Sugiero reservar "asentimiento" para referirse a la confirmación de entrega de un mensaje, y cualquiera de las otras dos para confirmar la recepción de una petición (request).

http://www.sapiensman.com/ESDictionary/A/Technical_vocabular...
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan
25 mins
Gracias.
agree cranesfreak : Agree. Acknowledge of....= Confirmación de....=Acuse de recibo de .... Saludos a todos :)
41 mins
Gracias, compañero ;-)
agree Lydia De Jorge
1 hr
¡Gracias!
agree Pablo Grosschmid
5 hrs
¡Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "también me parece la mejor opción, gracias y saludos"
6 mins

reconocimiento de solicitud de puerta

suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search