Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A typical medical nanodevice will probably be a micron-scale robot assembled fro
Spanish translation:
Un típico nanodispositivo médico probablemente será un robot de escala micrométrica...
Added to glossary by
Daniel Coria
Oct 24, 2008 19:41
15 yrs ago
English term
A typical medical nanodevice will probably be a micron-scale robot assembled fro
English to Spanish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
A typical medical nanodevice will probably be a micron-scale robot assembled from nano-scale parts.
Es probable que un nanoaparato típico de la medicina sea un robot de mirco-escala, compuesto de partes de la nanoescala.
Como les parece?
Es probable que un nanoaparato típico de la medicina sea un robot de mirco-escala, compuesto de partes de la nanoescala.
Como les parece?
Change log
Oct 27, 2008 12:36: Daniel Coria Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Un típico nanodispositivo médico probablemente será un robot de escala micrométrica...
I insisit that this should have been posted as three different questions, but here it goes:
Micron = Micrón/Micrómetro
"Un típico nanodispositivo médico probablemente será un robot de escala micrométrica armado/ensamblado con componentes de escala nanométrica."
... magnética, molecular y fricción a escala nanométrica y micrometrica”, ..... donde habían máquinas y robots t-1000 buscando y persiguiendo humanos. ...
http://loscorotos.blogspot.com/2008_07_01_archive.html
Un punto fundamental es qué consideramos un nanobot, un robot miniaturizado (a una escala nanométrica) o una maquinaria molecular, como es el caso de los ...
http://nanoudla.blogspot.com/2007_11_01_archive.html
My 2 cents...
Micron = Micrón/Micrómetro
"Un típico nanodispositivo médico probablemente será un robot de escala micrométrica armado/ensamblado con componentes de escala nanométrica."
... magnética, molecular y fricción a escala nanométrica y micrometrica”, ..... donde habían máquinas y robots t-1000 buscando y persiguiendo humanos. ...
http://loscorotos.blogspot.com/2008_07_01_archive.html
Un punto fundamental es qué consideramos un nanobot, un robot miniaturizado (a una escala nanométrica) o una maquinaria molecular, como es el caso de los ...
http://nanoudla.blogspot.com/2007_11_01_archive.html
My 2 cents...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 mins
Un típico nanodispositivo médico probablemente será un robot microscópico ensamblado
Peer comment(s):
disagree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Perdón Yaotl, pero el inglés dice "micron", o sea, "de micras"/"de micrómetros". No confundir con microscópico, que puede ser una escala totalmente diferente mucho más pequeña que las micras.
11 hrs
|
Something went wrong...