Jan 21, 2005 20:14
19 yrs ago
3 viewers *
English term
crest: an eagle displayed sable, crowned or
English to Spanish
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
coat of arms
Descripción del timbre (crest) de un escudo de armas. Tengo éstas dos versiones:
"un águila desplegada de sable, coronado de oro," donde "crowned or" se refiere al timbre
o
"un águila desplegada coronada de oro," donde "crowned or" describe al águila
¿Alguna otra opción? Les recuerdo que no tengo el dibujo.
"un águila desplegada de sable, coronado de oro," donde "crowned or" se refiere al timbre
o
"un águila desplegada coronada de oro," donde "crowned or" describe al águila
¿Alguna otra opción? Les recuerdo que no tengo el dibujo.
Proposed translations
(Spanish)
5 | Un águila negra, coronada o | Juan Arturo Carbajal Manjarrez |
Proposed translations
10 mins
Selected
Un águila negra, coronada o
Un águila negra, coronada o
Visita la página http://members.lycos.co.uk/barrall/heraldry/heraldry_e.htm
Sable también significa negro, y aquí sable es usado como adverbio.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-01-21 20:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí está el diseño:
http://members.lycos.co.uk/barrall/heraldry/Eagleston1.gif
Visita la página http://members.lycos.co.uk/barrall/heraldry/heraldry_e.htm
Sable también significa negro, y aquí sable es usado como adverbio.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-01-21 20:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí está el diseño:
http://members.lycos.co.uk/barrall/heraldry/Eagleston1.gif
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡GRACIAS!"
Discussion