Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
accessible services
Polish translation:
udostępnione usługi
Added to glossary by
Polangmar
Sep 2, 2010 20:22
13 yrs ago
4 viewers *
English term
Accessible Services
English to Polish
Marketing
Telecom(munications)
Tłumaczę warunki i zasady korzystania z [z powodu poufności nazwę to] Zapałka ID (czyli coś na zasadzie konta członkowskiego użytkownika Produktu [ID pozostaje bez tłumaczenia]).
W tekście pojawia się sformułowanie "Zapałka ID Accessible Services" Np: Please refer to information to a specific Zapałka ID Accessible Service for information on ..."
Jak mam rozumieć Accessible Service(s) Jako "Dostępne Usługi Zapałka ID"? Np. "o ile dana Dostępna Usługa Zapałka ID jednoznacznie nie pozwala..."
I raczej nie chodzi tu o dostępność w domyśle dla osób z pewnymi upośledzeniami.
W tekście pojawia się sformułowanie "Zapałka ID Accessible Services" Np: Please refer to information to a specific Zapałka ID Accessible Service for information on ..."
Jak mam rozumieć Accessible Service(s) Jako "Dostępne Usługi Zapałka ID"? Np. "o ile dana Dostępna Usługa Zapałka ID jednoznacznie nie pozwala..."
I raczej nie chodzi tu o dostępność w domyśle dla osób z pewnymi upośledzeniami.
Proposed translations
(Polish)
4 | Udostępnione Usługi | Polangmar |
Change log
Sep 7, 2010 19:10: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
22 hrs
Selected
Udostępnione Usługi
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
Discussion