Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
resort
Norwegian translation:
sportsted, senter, badested etc. etc.
Added to glossary by
Thomas Deschington (X)
Apr 13, 2007 11:14
17 yrs ago
1 viewer *
English term
resort
English to Norwegian
Marketing
Tourism & Travel
Som i "ski resort", "mountain resort" osv. Det blir vel feil å snakke om "alpinanlegg" som "ski resort", da resort også dekker overnattingsfasciliteter osv. Ser at noen bruker "skiresort" på norsk også, men det er ikke etter "bokji", da... Noen gode forslag? Erfaringer? Kunnskapsforlaget sier "feriested", men det klinger liksom ikke akkurat... godt...
Proposed translations
(Norwegian)
3 +3 | sportsted, senter, badested etc. etc. | Lars Johannessen |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
sportsted, senter, badested etc. etc.
Jeg mener det er avhengig av hvilken sammenheng det brukes i og at det ikke er én bestemt oversettelse av ordet. F.eks.
ski resort = vintersportsted
tourist resort = turistsenter
seaside resort = badested eller kursted ved havet
mountain resort = feriested i fjellene
holiday resort = ferielandsby eller ferieby
ski resort = vintersportsted
tourist resort = turistsenter
seaside resort = badested eller kursted ved havet
mountain resort = feriested i fjellene
holiday resort = ferielandsby eller ferieby
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takk for hjelpen! Er noe sånt jeg har kommet frem til også."
Something went wrong...