Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cache directory
Norwegian translation:
cache-mappe
Added to glossary by
Ingrid Thorbjørnsrud
Dec 29, 2008 23:30
15 yrs ago
English term
cache directory
English to Norwegian
Tech/Engineering
Computers (general)
Fortegnelse..
Hører til tekst om et nettsted.
Proposed translations
(Norwegian)
4 +2 | cache-mappe | Vibeke Koehler |
4 | mellomlagermappe, buffermappe, mappe for midlertidige filer | Egil Presttun |
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
cache-mappe
cache brukes på norsk, og directory er ganske enkelt en mappe :)
Det er snakk om mappen hvor det lagres temp-filer etc. (se ref. for nærmere forklaring).
Det er snakk om mappen hvor det lagres temp-filer etc. (se ref. for nærmere forklaring).
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takk skal du ha, og godt nytt aar!"
1 day 3 hrs
mellomlagermappe, buffermappe, mappe for midlertidige filer
Ordet "mellomlagringsmappe" kan også diskuteres.
Hvis mappen brukes for å lagre filer det ikke er plass til i minnet, er ordet "buffermappe" perfekt. Hvis mappen lagrer filer man laster ned fra internett, og meningen er å ha rask tilgang til filene senere, er uttrykket "mappe for midlertidige filer" kanskje best. Hvis du ikke vet hva mappen brukes til, burde ordet "mellomlagermappe" være rimelig trygt.
Jeg mener man bør være litt forsiktig med ordet "buffermappe". Hvis ikke mappen brukes som en buffer, blir jo ordet noe merkelig. Når det gjelder filer det ikke er plass til i minnet, er logikken at man skal ha en buffer slik at man unngår å gå tom for minne og i verste fall få en feilmelding på grunn av det. Jeg synes ikke at en mappe som tar vare på websider til senere bruk (senere i betydning av dager/uker senere) kan kalles en buffermappe.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-12-31 03:13:16 GMT)
--------------------------------------------------
Eksempler:
-Not enough space on cache directory
-Ikke nok plass i mellomlagermappen
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/ source/serp...
"Hurtiglagermappe" kan også være en mulighet:
-Database Cache Directory
-Hurtiglagermappe for databasen
http://www.karikindem.com/Calendar/translations/Norwegian.tx...
Hvis mappen brukes for å lagre filer det ikke er plass til i minnet, er ordet "buffermappe" perfekt. Hvis mappen lagrer filer man laster ned fra internett, og meningen er å ha rask tilgang til filene senere, er uttrykket "mappe for midlertidige filer" kanskje best. Hvis du ikke vet hva mappen brukes til, burde ordet "mellomlagermappe" være rimelig trygt.
Jeg mener man bør være litt forsiktig med ordet "buffermappe". Hvis ikke mappen brukes som en buffer, blir jo ordet noe merkelig. Når det gjelder filer det ikke er plass til i minnet, er logikken at man skal ha en buffer slik at man unngår å gå tom for minne og i verste fall få en feilmelding på grunn av det. Jeg synes ikke at en mappe som tar vare på websider til senere bruk (senere i betydning av dager/uker senere) kan kalles en buffermappe.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-12-31 03:13:16 GMT)
--------------------------------------------------
Eksempler:
-Not enough space on cache directory
-Ikke nok plass i mellomlagermappen
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/ source/serp...
"Hurtiglagermappe" kan også være en mulighet:
-Database Cache Directory
-Hurtiglagermappe for databasen
http://www.karikindem.com/Calendar/translations/Norwegian.tx...
Something went wrong...