Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cross-pollination
Lithuanian translation:
keitimasis žiniomis ir idėjomis
Added to glossary by
_astra_
Aug 14, 2009 23:19
14 yrs ago
English term
cross-pollination
English to Lithuanian
Other
Management
Design
Employees talk incessantly about deep-collaboration and cross-pollination.
Proposed translations
(Lithuanian)
4 | keitimasis žiniomis ir idėjomis | Leonardas |
Proposed translations
9 mins
Selected
keitimasis žiniomis ir idėjomis
Iš Webster's:
a sharing or interchange of knowledge, ideas, etc., as for mutual enrichment; cross-fertilization
a sharing or interchange of knowledge, ideas, etc., as for mutual enrichment; cross-fertilization
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...