Glossary entry

English term or phrase:

Call for expression of interest

Lithuanian translation:

kvietimas teikti paraišką

Added to glossary by Giedrius Ramasauskas
Aug 3, 2008 05:47
15 yrs ago
English term

Call for expression of interest

English to Lithuanian Medical Human Resources EMEA dokumentas
Čia visas dokumento pavadinimas: Call for expression of interest for Contract Agents for temporary assignments.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

kvietimas teikti paraišką

Paraiška geriau nei susidomėjimas

--------------------------------------------------
Note added at 3 val. (2008-08-03 08:55:11 GMT)
--------------------------------------------------

Kvietimas kontraktiniams darbuotojams teikti paraišką laikinų užduočių atlikimui.

--------------------------------------------------
Note added at 3 val. (2008-08-03 09:08:57 GMT)
--------------------------------------------------

Kvietimas kontraktiniams darbuotojams teikti paraišką laikinoms užduotims atlikti.
Peer comment(s):

agree Inga Jurkeviciute
3 days 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkoju"
+2
13 mins

kvietimas pareikšti susidomėjimą

EUR-lex yra ir kitų variantų: 1) kvietimas dalyvauti konkurse; 2) kvietimas pareigoms užimti ir pan., tačiau šis populiariausias.

Contract agents - pagal sutartį dirbantys darbuotojai, t. y. jie įdarbinami pagal terminuotas sutartis konkrečiam darbui. Jei taip pat turi būti įveikę konkursą šiam statusui gauti.

Todėl visą sakinį versčiau taip: Kvietimas pagal sutartį dirbantiems darbuotojams pareikšti susidomėjimą atlikti laikinas užduotis
Peer comment(s):

agree Gintautas Kaminskas : Tačiau, gal būtų galima sutrumpinti „pagal sutartį dirbantiems darbuotojams“ > „rangovams“
5 mins
Ne visai, atsižvelgiant į ES tekstų specifiką. „Rangovas“ labiau būtų įmonė, iš kurios pagal sutartį perkamos kokios nors prekėsi ar paslaugos. O čia yra darbo santykiai.
agree Rytis Andriuškevičius : Tik galūnė galėtų būti laikinoms užduotims atlikti (geresnis stilius)
4 hrs
Taip, žinoma.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search