Glossary entry

English term or phrase:

quiche

Latvian translation:

olenis

Added to glossary by MiaLuthien
Jun 18, 2007 13:34
16 yrs ago
English term

Quiche

English to Latvian Other Food & Drink Kulinārija
Pīrāgs? Kīšs? Kišē? Labprāt uzzinātu, vai ir kāds 1) atbilstošāks; 2) latviskāks vārds, ar kuru apzīmēt šo kul. izstrādājumu. Ēdiena sastāvs - olas, piens/krējums u. c., tam ir kraukšķīga mīklas garoziņa, kā arī ir dažādi paveidi - ar gaļu, sīpoliem, dārzeņiem, sēnēm, sieru. Pirmoreiz nogaršoju šo ēdienu Anglijā, tur tas ir diezgan iecienīts, taču nezinu, vai Latvijā tāds ir, un ja ir, tad ar kādu nosaukumu to meklēt. Paldies par palīdzību!
Proposed translations (Latvian)
3 olenis
3 +1 olu pīrāgs (pildīts ar...)
3 kičē

Discussion

MiaLuthien (asker) Jun 20, 2007:
Paldies par jūsu piebildēm! To, ka jautājumu vajadzēja atstāt atvērtu vismaz 24 stundas, izlasīju tikai pēc tam, kad biju to slēgusi - tomēr atvainojos, jo nezināšana neatbrīvo no atbildības!

Jaunvārds iepatīkās tāpēc, ka tas tomēr ir daudz labskanīgāks nekā vienīgais variants, ko līdz tam biju dzirdējusi (kišs).

Franču valoda nav mana stiprā puse (ir iesācēja līmenis). Neienāca arī prātā ielūkoties franču vārdnīcā. Taču "sāļais pīrāgs" uzreiz asociējas ar speķaraušiem! (Nu ir tas "quiche" apaļš; olas arī tā sastāvā ir daudz). "Olenis" līdz ar to ir diezgan pieklājīgs variants - vismaz izklausās pēc ēdiena ar olām un skan 'apaļi' (vismaz man) :)

Saprotams, "sālsne" neizklausās diez ko apetīti rosinoši, un soļanka, manuprāt, ir gluži pieņemams un saprotams zupas nosaukums - lai arī krievisks.
Nedomāju, ka šāds jaunvārds kādam kaut ko izteiks. Tikpat nesaprotams un arī apetīti neveicinoša man likās vienā Vecrīgas kafejnīcā piedāvātā "sālsne". Tikai izlasot ēdienkarti krievu valodā, es sapratu, ka ar to ir domāta "soļanka".
Kunik Jun 18, 2007:
Neraugoties uz to, ka ir izgudrots jaunvārds :) un jautājums ir aizvērts, pirms pagājušas 24 stundas, atzīmēšu, ka tulkojumā no franču valodas tas ir "sāļais pīrāgs" (sk. FR-LV vārdnīcu). Ļoti raksturīgs franču virtuvei, sevišķi Lotringas pīrāgs.

Proposed translations

2 hrs
Selected

olenis

Šajā ēdienā olas ir galvanā sastāvdaļa, tāpēc piedāvāju jaunu vārdu! :) nevarēju atrast pienācīgu tulkojumu, tāpēc sāku nodarboties ar valodas jaunradi!

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-06-19 07:24:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Paldies! :)
Note from asker:
Paldies! Ļoti oriģināli, man patīk! Jūsu piedāvātais jaunvārds ir ļoti latvisks un atbilstošs. Paskatīsimies, kādi vēl citiem varianti (taču šis ir labs), paldies!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies! Ļoti oriģināls variants."
2 hrs

kičē

Neko nezinu par šo pīrāgu, nedz arī par tā pieņemto latviskojumu, taču tā nosaukums ir identisks kādas maiju cilts nosaukumam, ko latviski pieņemts atveidot kā "kičē", nereti "kečē". Quiché ir maiju cilts vai cilšu grupa Gvatemalā. Varbūt šim ēdienam ir kāda saistība ar viņiem.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-18 16:20:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ja runa ir par skanisko atveidi, tad protams, rodas jautájums, vai atveidot no angļu valodas, kur acīmredzot šo ēdienu lieto, vai atveidot no oriģinālvalodas. Domāju, ka vārdām visdrīzāk ir spāņu izcelsme (šī pati diakritiskā zīme tiek lieotta spāņu valodā, turklāt kičē silšu teritorijā kopš 16.gs. valda spāņi). "ch" spāņu valodā izrunā kā "č".

Protams, labāk būtu izgudrot kādu latvisku jaunvārdu, tam es piekrītu.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-18 16:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

Atvainojos. Šķiet, ka quiché un quiche ir atšķirīgi vārdi ar atšķirīgu izcelsmi. Pēdējais tiešām nāk no franču virtuves. Ceru, ka nejaucu jums galvu ar šīm nekārtīgajām piezīmēm un labojumiem..

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-06-18 17:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

Nu tad - olu groziņš ar (sēnēm, gaļu...)
Note from asker:
Paldies par atbildi! Tomēr domāju, ka to būtu jātulko kaut kā citādi. Vārdam "quiché", manuprāt, ir strikti fr. izcelsme (spriežu pēc diakritiskās zīmes), taču angļi savu "quiche" izrunā "kiš" vai "k(u)iš", tātad "kišs", kas latviešu valodā nav pārāk labskanīgs vārds. Varbūt ir vēl kādas idejas? Gribētu dzirdēt kādu latvisku vārdu!
Par pēd. piezīmi - nē, nē, galvu man nejaucat, ir labi dzirdēt jaunas idejas - tad no tām vieglāk atlasīt to labāko! "Olenis" un "olu pīrāgs, pildīts ar..." ir nesalīdzināmi labāki varianti nekā "kišs", kuru dzirdot, grūti uztvert, ko tas varētu nozīmēt. Man, šo vārdu izdzirdot, nezin kādēļ acumirklī rodas asociācijas ar zivīm!
"Olu groziņš" ir pārāk viegli pārprotams (kaut gan ideju saprotu). Šķiet, ka "olu pīrāgs" un "olenis" ir labākie varianti - pirmais tāpēc, ka latvisks un atbilstošs, otrais tāpēc, ka latvisks un oriģināls.
Something went wrong...
+1
2 hrs

olu pīrāgs (pildīts ar...)

Manuprāt, tā šī ēdiena nezinātājs var gūt labāku priekšstatu par to, kas šis ēdiens varētu būt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-06-18 17:10:50 GMT)
--------------------------------------------------

Olu groziņš ar (sēnēm, gaļu...)

(iepriekšējā piezīme ne tur trāpījās)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-06-18 17:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

Vai pat - "olu pica ar..."! :)
Note from asker:
Arī labs variants! Tomēr nezinu, vai pīrāgs būtu tas īstais vārds, jo "quiche" ir apaļš un plakans, un tas pildījums viņam ir virsū!
Olu pica - interesants risinājums! Taču tā nav gluži pica - tas ir groziņš! Un groziņš neder, jo olu groziņš vairumam noteikti asociējas ar Lieldienām un krāsotām olām. Te nu mums ir dilemma. Manuprāt, palikšu pie Kristīnes piedāvātā varianta, taču pateicos par savdabīgajiem risinājumiem! Varbūt pati vēlāk, pateicoties ideju birumam, izdomāšu vēl kādu labu variantu.
Peer comment(s):

agree mjbjosh
1 day 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search