Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Blairs chances have \'suffered a setback\'
Arabic translation:
شهدت فرص بلير إنتكاسا
Added to glossary by
Michaela Amiel
Oct 27, 2009 23:57
14 yrs ago
English term
Blairs chances have 'suffered a setback'
English to Arabic
Other
Journalism
The article is discussing his Blair's chances of becoming the President of Europe, and how there are some countries opposing his candidacy.
The dictionary gives a few suggestions - I thought يواجه عقبة but Arabic not being my native tongue, the idiomatic rendering is proving difficult.
The dictionary gives a few suggestions - I thought يواجه عقبة but Arabic not being my native tongue, the idiomatic rendering is proving difficult.
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
6 hrs
Selected
شهدت فرص بلير إنتكاسا
شهدت فرص بلير إنتكاسا في الأونة الأخيرة
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sorry for not choosing before - I was waiting to hear feedback from my Professor of translation - who said this was the best translation. Many thanks for your help. "
14 mins
حظوظ/فرص بلير "تعرضت لنكسة"ا
20 mins
عرفت فرص بلير تراجعا
عرفت فرص بلير تراجعا
+2
5 hrs
عانت فرص بلير "من إنتكاسة"/تعرضت فرص بلير "لإنتكاسة"
عانت فرص بلير "من إنتكاسة"/تعرضت فرص بلير "لإنتكاسة"
11 hrs
انتكست / تأزمت فرص بلير
.
12 hrs
تتراجع فرص بلير أو تنتكس فرص بلير
Blair's chances are becoming slim
Something went wrong...