Glossary entry

Dutch term or phrase:

alle eenvoud verzekerd

English translation:

simply and quickly insured

Added to glossary by Alexander Schleber (X)
May 14, 2005 17:23
19 yrs ago
Dutch term

alle eenvoud verzekerd / eenvoudige verzekering

Dutch to English Bus/Financial Insurance
"Meer dan 400.000 cliënten zijn op dit moment in alle eenvoud verzekerd bij (naam van maatschappij)."

I am tending towards "simply insured". But it seems a rather strange formulation. Do they perhapd mean that 400.000 have a simple insurance policy. And does simple then mean single or is there another meaning.

Help from the experts.
TIA

Discussion

Non-ProZ.com May 16, 2005:
By entering both terms, I wanted to make sure that the colleagues address the difference between "simply insured" and "simple insurance".
Paul Peeraerts May 15, 2005:
In de titel geef je twee verschillende begrippen op: "in alle eenvoud verzekerd" en "een eenvoudige verzekering". Het eerste is zeker "hassle free". Het tweede kan inderdaad "basically insured" betekenen.

Proposed translations

1 day 12 hrs
Selected

At the moment, over 400,000 customers got their insurance with a minimum of paperwork

Another try. What is meant is that customers do not need to worry about a lot of paperwork in order to get insured.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all. The source text was certainly not good. Thanks to Nico's input I finally made "simply and quickly insured" out of it. "
1 hr

all-in-one insurance scheme / umbrella insurance

Hi Alexander,

The construction is very strange - but then again what's new in this crazy game :-) - however I think they may mean all-in-one insurance or umbrella insurance that provides various forms of cover under one policy document




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 20 mins (2005-05-14 18:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

All-in-one insurance policy and other insurance products ... HSBC Premier Insurance is an all-in-one insurance solution that gives you comprehensive ...
www.hsbc.com.hk/hk/personal/bank/premier/recogn.htm - 43k - 12 May 2005 - Cached - Similar pages


Personal Financial Services_Insurance Services_HSBC Premier ...... The convenience of an all-in-one insurance programme, with a single policy document and a single premium payment. HSBC Premier Insurance also offers you ...
www.hsbc.com.hk/hk/personal/insur/premier/default.htm - 14k - 12 May 2005 - Cached - Similar pages


Zurich Insurance Group (Hong Kong)... All-in-one insurance scheme that offers protection for your office contents, legal liability and employees. Shop:. All-in-one insurance scheme that ...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 20 mins (2005-05-14 18:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

Does everyone need umbrella insurance? Do I need umbrella insurance? What is umbrella insurance? How much umbrella insurance do I need?
personalinsure.about.com/cs/umbrella/a/aa110503a.htm - 32k - 13 May 2005 - Cached - Similar pages


Umbrella Insurance: Choices, Limits, Savings, and MorePersonal Liability Umbrella Insurance is an added protection above your current liability limits. Liability is what you may be liable for such as accidents ...
personalinsure.about.com/od/umbrella/ - 27k - 13 May 2005 - Cached - Similar pages
[ More results from personalinsure.about.com ]


GEICO Personal Umbrella InsuranceShop for GEICO personal umbrella insurance. Manage your umbrella insurance policy.
www.geico.com/umbrella/ - 9k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-05-14 18:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

So in other words some rephrasing would be required, perhaps:

Meer dan 400.000 cliënten zijn op dit moment in alle eenvoud verzekerd bij....

More than 400,000 clients are currently covered under all-in-one insurance schemes ......
Peer comment(s):

neutral Pierre Grabowski (X) : are you sure about this, Deborah? couldn't it also mean: standard insurance?
11 hrs
hi no, not sure Pierre, hence the rating but it's what it me me think of - then again.........:-)
neutral Paul Peeraerts : Ik denk dat je totaal op het verkeerde spoor zit, Deborah.
12 hrs
could well be Paul, wouldn't be the first time and won't be the last - :-) - but if it's from the perspective of the insurer he would like to promote something as hassle-free and that's why it sprung to mind, so just a suggestion. Thanks
Something went wrong...
+1
14 hrs

without paperwork

Ik weet niet welke Engelse uitdrukking hiermee het best overeenkomt (dat laat ik aan de natives over) maar de bedoeling is dat je je hier heel eenvoudig kunt laten verzekeren zonder veel papierwerk, zonder veel formulieren, zonder kleine lettertjes die je moet studeren.

Misschien ook "without fuzz" of eenvoudig "easily".


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 29 mins (2005-05-15 09:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

Of hassle-free zoals in het antwoord van Deborah.
Peer comment(s):

neutral E.LA : could be right
3 hrs
agree Els Thant, M.A., B.Tr. (X) : "hassle-free" voor "in alle eenvoud verzekerd"
20 hrs
neutral writeaway : as native English speaker, I feel one can't use language like 'hassle free' in this context, imho, Debbie was just explaining, not actually proposing it as as translation solution.
1 day 2 hrs
Something went wrong...
17 hrs

basically insured

or basic insurance
Something went wrong...
+1
1 day 16 hrs

zie onder

afgaande op de enkele google-hit bij vezekeringen, waar ze 'in alle eenvoud' verzekeren en klaar staan voor hun klanten, lijkt het me 'in alle eenvoud' een inhoudsloos stukje reclame text, bedoeld om een algemeen vaag idee van eenvoud weer te geven. Zou dus van alles (en feitelijk ook niets) kunnen zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs 49 mins (2005-05-16 10:12:59 GMT)
--------------------------------------------------

so, if you like you could probably translate it with
*simply* or *in all simplicity*. anything would do
Peer comment(s):

agree E.LA : ja, een inhoudsloos stukje!
2 hrs
Danke
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search