Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
baliestorting
English translation:
OTC deposit/transaction
Added to glossary by
Johan Venter
Feb 9, 2006 14:58
18 yrs ago
Dutch term
baliestorting
Dutch to English
Bus/Financial
Finance (general)
De opdrachtgeving kan geschieden door de cliënt zelf (baliestorting of rekeningmutatie) of door de bank van deze cliënt ('ordering bank').
Only one hit on Google for baliestorting and I can't find it any other point of reference.
TIA
Only one hit on Google for baliestorting and I can't find it any other point of reference.
TIA
Proposed translations
(English)
3 +4 | over the counter (i.e. in person at the branch) | Deborah do Carmo |
3 +4 | Payment at the counter | Mark Shimmin |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
over the counter (i.e. in person at the branch)
Not sure, but what springs to mind Joahn
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-09 15:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ae they actually referring at all to a payment? I read it like an instruction slip of some sort that is handed in ("deposited") there. Maybe I'm wrong. :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-02-09 15:04:55 GMT)
--------------------------------------------------
Could of course be a payment instruction .......durr Debbie wake up :)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-02-09 15:15:57 GMT)
--------------------------------------------------
With the added context Johan, I say it's a payment instruction given over the counter (in person at the brnach) as opposed to a physical deposit of funds as such - you know like we sign a instruction to transfer funds.
My take anyhow. Hope it helps
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-09 15:03:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ae they actually referring at all to a payment? I read it like an instruction slip of some sort that is handed in ("deposited") there. Maybe I'm wrong. :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-02-09 15:04:55 GMT)
--------------------------------------------------
Could of course be a payment instruction .......durr Debbie wake up :)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-02-09 15:15:57 GMT)
--------------------------------------------------
With the added context Johan, I say it's a payment instruction given over the counter (in person at the brnach) as opposed to a physical deposit of funds as such - you know like we sign a instruction to transfer funds.
My take anyhow. Hope it helps
Peer comment(s):
agree |
jarry (X)
: Yes, while I agree that storting can simply be a transfer or (cash) deposit (of funds) in someone else's account, the presence of the person at the counter (balie) suggests that cash might be involved.
1 hr
|
Thanks Jarry, yes agree or conceivably a OTC payment instruction signed at the counter
|
|
agree |
Jacqueline van der Spek
2 hrs
|
thanks Jacqueline!
|
|
agree |
Dave Calderhead
3 hrs
|
thanks Dave
|
|
agree |
Dennis Seine
4 hrs
|
thanks Dennis
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you to all!"
+4
2 mins
Payment at the counter
Means going into the bank to make a deposit etc at the counter or in the USA the bank teller..
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-02-09 15:31:33 GMT)
--------------------------------------------------
Just read comments by Deborah and agree it is more of "Transfer instruction issued at the counter", which is a bit of a mouthful.
The main point being you have to go into the bank.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-02-09 15:31:33 GMT)
--------------------------------------------------
Just read comments by Deborah and agree it is more of "Transfer instruction issued at the counter", which is a bit of a mouthful.
The main point being you have to go into the bank.
Peer comment(s):
agree |
Saskia Steur (X)
5 mins
|
Thanks Saskia
|
|
agree |
Arsen Nazarian
: exactly
52 mins
|
Thanks Sevan
|
|
agree |
Kate Hudson (X)
1 hr
|
Thanks Kate
|
|
agree |
Gina W
12 hrs
|
Thanks gad
|
Discussion
Een cli�ntoverboeking m.b.t. buitenlands betalingverkeer is een betalingsopdracht in EURO of vreemde valuta naar het buitenland, dan wel een opdracht in het binnenland, waarbij de opdrachtgever en/of de begunstigde niet-ingezetene is/zijn, of een VV-overboeking in het binnenland.