Mar 10 20:36
2 mos ago
24 viewers *
Portuguese term
seco e nado
Portuguese to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Vistoria de registo
Termo de vistoria pela capitania do porto
nado=?
nado=?
Proposed translations
(English)
4 +1 | in land or sea | Mario Freitas |
3 | grounded and floating | Clauwolf |
3 | dry and out of the water | Oliver Simões |
3 | in dry dock | Nick Taylor |
Proposed translations
14 mins
grounded and floating
:) A seco e a nado = em terra e flutuando/no mar
+1
2 hrs
in land or sea
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: 'In land' is not grammatical, and it might not be sea. It could be a river or canal.
14 hrs
|
|
|
agree |
Charles R. Castleberry
: the competition abounds (warfreakeans) and an "in water" suggestion costs not a penny. "In land or sea" can be classic and poetic for broader uses
21 hrs
|
Thank you, Charles!
|
18 hrs
dry and out of the water
I concur with the colleagues who said that more context is needed.
My translation is based on feedback from Copilot:
seco e nado: It can describe something as being outside of water or a moist place. For example, swimming “em seco” (in dryness) is impossible.
Example Sentences
Yet, 1/2 the ship remains dry and out of the water.
https://boards.cruisecritic.com/topic/1490157-concordia-what...
To make the most of the longevity of your boat so you can continue to enjoy it for years to come, consider installing a boat lift to keep your boat dry and out of the water.
https://iqboatlifts.com/even-very-large-boats-deserve-out-of...
My translation is based on feedback from Copilot:
seco e nado: It can describe something as being outside of water or a moist place. For example, swimming “em seco” (in dryness) is impossible.
Example Sentences
Yet, 1/2 the ship remains dry and out of the water.
https://boards.cruisecritic.com/topic/1490157-concordia-what...
To make the most of the longevity of your boat so you can continue to enjoy it for years to come, consider installing a boat lift to keep your boat dry and out of the water.
https://iqboatlifts.com/even-very-large-boats-deserve-out-of...
6 days
in dry dock
in dry dock
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2024-03-17 14:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
shipshape and dry
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2024-03-17 14:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
shipshape and dry
Discussion
You may find some clues here.
https://www.dgsi.pt/Jtrl.nsf/e6e1f17fa82712ff80257583004e3dd...
Na sequência dos termos de vistoria a seco e nado realizados a esta embarcação, considera-se necessário realizar as seguintes reparações sem prejuízo da embarcação poder retomar a sua actividade no prazo proposto. Os trabalhos pendentes para a próxima alagem, são: There follows details.
Another..
Este novo regime introduziu a Certificação de Conformidade para essas embarcações
incluindo um conjunto de vistorias com denominações, âmbitos e periodicidades diferentes
das anteriores “a nado” e “a seco” da certificação de navegabilidade.
This would appear to mean.
"On dry land and on the water."
I agree that we need proper context.