Jun 27, 2022 01:13
1 yr ago
13 viewers *
English term
lock dog
English to Spanish
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
completion and production
Lock Dogs and Stinger interface (360°)
Lock Dogs and Guide interface (360°)
Main piston port operates lock dogs to the open position.
The lock dogs unlatch and are held in the open position by holding hydraulic pressure of 3,000 psi on
the main piston port.
At this stage the lock dogs are in the full unlatched position.
Safely observe that the lock dogs have latched and the locking mechanism has sprung closed inward toward the body.
STINGER WILL NOT BE LATCHED IN PLACE BY LOCK DOGS
Lock Dogs and Guide interface (360°)
Main piston port operates lock dogs to the open position.
The lock dogs unlatch and are held in the open position by holding hydraulic pressure of 3,000 psi on
the main piston port.
At this stage the lock dogs are in the full unlatched position.
Safely observe that the lock dogs have latched and the locking mechanism has sprung closed inward toward the body.
STINGER WILL NOT BE LATCHED IN PLACE BY LOCK DOGS
Proposed translations
(Spanish)
4 | trabas | slothm |
3 | bloqueo rápido | Nelson Soares |
Proposed translations
1 hr
bloqueo rápido
Sugerencia.
1 hr
English term (edited):
lock dogs
trabas
He revisado los esquemas de 2 patentes en los cuales se describen los "lock dogs".
En ambos casos se trata de trabas para el "stinger" que no es otra cosa que una válvula sofisticada que va dentro de la tubería de perforación incluso hasta dentro del árbol de navidad. Las trabas fijan al stinger en la posición deseada.
Las trabas se pueden soltar mediante una camisa deslizante y acomodar nuevamente.
El "stinger" aumenta notoriamente la eficiencia del bombeo.
No he encontrado una traducción directa pero ten por seguro que esa es su función.
Veo que Tomasso también está orientado en ese sentido.
En ambos casos se trata de trabas para el "stinger" que no es otra cosa que una válvula sofisticada que va dentro de la tubería de perforación incluso hasta dentro del árbol de navidad. Las trabas fijan al stinger en la posición deseada.
Las trabas se pueden soltar mediante una camisa deslizante y acomodar nuevamente.
El "stinger" aumenta notoriamente la eficiencia del bombeo.
No he encontrado una traducción directa pero ten por seguro que esa es su función.
Veo que Tomasso también está orientado en ese sentido.
Discussion