Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Pull-Tab Ticket
Portuguese translation:
bilhetes/tirinhas/volantes destacáveis
Added to glossary by
Mariana Pereira
Aug 20, 2021 17:34
2 yrs ago
24 viewers *
English term
Pull-Tab Ticket
English to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
É um tipo de raspadinha. Haverá algum correspondente em Português? Segundo a minha pesquisa, é uma raspadinha com abas/guias perfuradas e possíveis prémios no interior.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | bilhetes/tirinhas/volantes destacáveis | Mario Freitas |
4 | bilhetes de papel | Lucília Albuquerque |
3 | Pull jogos de Tab / bilhetes Pull-Tab | MARCOS BAZILIO |
2 | bilhete desprende/descola-e-ganha | Ana Vozone |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
bilhetes/tirinhas/volantes destacáveis
Sugestão
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
bilhete desprende/descola-e-ganha
Declined
Não encontrei nada para português.
Utilizando a sugestão do colega espanhol.
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/games-video-ga...
Utilizando a sugestão do colega espanhol.
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/games-video-ga...
13 mins
Pull jogos de Tab / bilhetes Pull-Tab
Declined
Pull jogos de Tab
Para Portugal, foi o que encontrei. Epero que ajude!
https://gambling-pt.xyz/sunrise-reels/
Reference:
https://gambling-pt.xyz/sunrise-reels/
Para Portugal, foi o que encontrei. Epero que ajude!
https://gambling-pt.xyz/sunrise-reels/
Reference:
https://gambling-pt.xyz/sunrise-reels/
30 mins
bilhetes de papel
Declined
Os bilhetes de papel são bilhetes em várias camadas contendo símbolos escondidos atrás de guias perfuradas.
Alguns preferem chamar de ticket pull-tab. Mas a tradução é bilhete
Alguns preferem chamar de ticket pull-tab. Mas a tradução é bilhete
Discussion
c) Loterias instantâneas – conhecidas em outros países como loterias pré-sorteadas 27 e, no Brasil, como “raspadinhas”, são aquelas em que a premiação se dá mediante a revelação de valores ou da combinação de números, símbolos ou caracteres encobertos por superfície raspável;
27 Outras denominações comumente empregadas na literatura internacional para as loterias instantâneas são pull-tab games e instant scracht games.
https://repositorio.enap.gov.br/bitstream/1/3789/2/1-lugar-F...
Se for necessário traduzir mesmo e com alguma criatividade, talvez utilizar algo - estou a lembrar-me agora de - "peel and reveal" e fazer um trocadilho em português idêntico, mantendo a rima, "bilhete descolar e revelar" (isto é, revelar o prémio).