Glossary entry

French term or phrase:

anti-projections

German translation:

Schutz vor Tröpfchenaustritt

Added to glossary by Doris Wolf
Jul 22, 2020 07:23
3 yrs ago
18 viewers *
French term

anti-projections

French to German Marketing Textiles / Clothing / Fashion Mund-Nasen-Schutz-Masken
Hallo,

im Katalog eines Textilherstellers taucht der folgende Begriff auf:


Masque tissé lavable 2 épaisseurs anti-projections


Es ist mir schon klar, was mit "anti-projections" gemeint ist, aber ich habe noch keine passende Übersetzung gefunden. "Spritzwasserschutz" scheint mir unpassend. Danke im Voraus für Ideen!
Change log

Jul 24, 2020 06:55: Doris Wolf changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1267019">Doris Wolf's</a> old entry - "anti-projections"" to ""Atemluftaustritt""

Discussion

Doris Wolf (asker) Jul 23, 2020:
Guten Abend, meine Antwort-Auswahl betraf mehr "Schutz vor Tröpfchenaustritt" als "Atemaustritt". Ersteres hat mich überzeugt, weil es dem Begriff "anti-projections" meiner Ansicht nach am nächsten kommt. "Flüssigkeitsabweisend" klingt sehr allgemein, weil es ja auch auf bestimmte Kleidungsstücke zutreffen könnte und weil nicht klar ist, ob es die Flüssigkeit von außen oder innen betrifft. Bei den Stoffmasken geht es jedoch ausschließlich um das, was von innen kommt, denn sie schützen nicht den Maskenträger selbst, sondern nur die anderen.
Nochmal vielen Dank für alle Eure Beiträge!
Susanne Schiewe Jul 23, 2020:
Letzter Beitrag zu diesem Thema …

Hier gibt es z. B. Textilmasken zum Bestellen, die ebenfalls "flüssigkeitsabweisend" sind.
http://www.candol.com/de/masken/
Ulrike Cisar Jul 23, 2020:
Ich glaube allerdings kaum, dass die Stoffmasken, die bei uns jetzt überall (online) von diversen Textilherstellern verkauft werden, eine flüssigkeitsabweisende Außenschicht haben, im Gegensatz natürlich zu OP-Masken, die ja auch getestet und zertifiziert sind
Susanne Schiewe Jul 23, 2020:
Es gibt sehr viele Fundstellen im Internet mit "flüssigkeitsabweisend".

Wenn die abgeatmete Luft nicht an der Maske vorbei nach draußen dringen soll, dann muss sie doch die Maske passieren.
Tragt ihr denn keine Masken? ;-)

Die meisten Stoffmasken haben nur zwei Schichten

Bei textilen Masken handelt es sich zwar nicht um Medizinprodukte im Sinne des Medizinprodukterechts. Diese unterliegen normalerweise einer europäischen Normierung. Zertifizierte MNS, auch OP-Masken genannt, bestehen aus mindestens drei Stoffschichten, wobei die mittlere die Filterwirkung hat und die äußere flüssigkeitsabweisend sein muss.

https://www.pflegen-online.de/was-taugen-stoffmasken-in-der-...
Ulrike Cisar Jul 23, 2020:
Meiner Meinung nach geht es hier doch eher darum, dass nichts vom Träger der Maske nach außen gelangt, während "flüssigkeitsabweisend" m.E. doch eher die Außenseite der Maske betreffen würde.
Susanne Schiewe Jul 23, 2020:
Bei allen Masken kann und soll aber doch die Atemluft das Gewebe passieren.
Wenn sich das abgeatmete CO2 in der Maske sammeln würde, wäre das gesundheitlich wohl ziemlich bedenklich.
Doris Wolf (asker) Jul 22, 2020:
Vielen Dank für Eure Beiträge, die beide gut klingen!

Proposed translations

1 hr
Selected

Atemluftaustritt

vielleicht könnte man es umschreiben mit

...mit 2 Lagen/2-lagig zum Schutz vor Atemluftaustritt/Tröpfchenaustritt
Peer comment(s):

disagree Susanne Schiewe : "Atemluftaustritt" kann hier nicht gemeint sein, s. Diskussionsfeld
23 hrs
agree Claire Bourneton-Gerlach
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+2
1 hr

flüssigkeitsabweisend

Könnte das gemeint sein?

Der professionell gefertigte Mund-Nase-Schutz (MNS) besteht aus mehreren Lagen Papier oder Vlies. Eine Schicht davon wirkt als Filter, die äußere Schicht muss flüssigkeitsabweisend sein.
https://www.rbb24.de/panorama/thema/2020/coronavirus/service...
Peer comment(s):

agree Marion Hallouet
21 mins
Danke, Marion
agree Steffen Walter
4 hrs
Danke, Steffen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search