Aug 31, 2017 17:42
6 yrs ago
English term

on move in day

Non-PRO English to Italian Other Government / Politics dichiarazione
Assemblywoman Addie Jenne said, "These valuable improvements to Mohawk Hall will strengthen the important role SUNY Canton plays in our regional economy by helping it attract students and support the success of so many young New Yorkers. I thank Governor Cuomo for his support for SUNY Canton and the entire SUNY system as we continue to provide the best educational environments for our students. I was at Mohawk Hall **on move in day**, and saw the improvements fist hand. Job well done!"
Change log

Sep 1, 2017 11:49: Francesco Badolato changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): writeaway, Giuseppina Vecchia, Francesco Badolato

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

nella giornata dell'assegnazione degli alloggi agli studenti

O semplicemente "all'arrivo degli studenti".

"Mohawk Hall" è una residenza a prezzi agevolati per studenti -
http://www.dasny.org/DASNYNews/DASNYNewsDetails/17-08-31/Gov...

Il "move in day" è il giorno in cui gli studenti arrivano e prendono possesso degli alloggi al college:
http://orientation.uchicago.edu/page/move-day-information
http://housing.illinois.edu/tools/move-in
Peer comment(s):

agree tradu-grace
11 mins
Thanks.
agree martini
15 hrs
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

il giorno dell'ingresso

Just read it as " on move-in day".
Peer comment(s):

agree tradu-grace
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search