Glossary entry

Italian term or phrase:

tracce del sinistro

English translation:

traces of the accident

Added to glossary by EirTranslations
Mar 31, 2016 21:50
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term

tracce del sinistro

Italian to English Other Business/Commerce (general) insurance
Pls see below thanks


doperano a giustificazione mezzi o documenti menzogneri o fraudolenti, alterano dolosamente le tracce del sinistro o facilitano il progresso di questo, perdono il diritto all'indennizzo.
Art. 34 - Criteri di indennizzabilità
Change log

Mar 31, 2016 23:27: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Other"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Shera Lyn Parpia, Grace Anderson

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

traces of the accident

Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia : I don't see how it can be anything else.
6 hrs
Thank you very much ! Grazie mille !
agree Peter Cox
4 days
Thank you very much !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
1 day 7 hrs

evidence relating to the accident

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search