Glossary entry

Dutch term or phrase:

bevloeiingsgebied

English translation:

supply area

Added to glossary by ebell
Jul 8, 2013 08:51
10 yrs ago
Dutch term

bevloeiingsgebied

Dutch to English Medical Medical: Cardiology
An MRI of the heart refers to the 'bevloeiingsgebied' of the right coronary artery (i.e. there has been an infarction here, there is poor contractility here).
Online sources suggest 'irrigation bed' for this, but I am not sure that this is appropriate in a medical/cardiology context.

Discussion

Barend van Zadelhoff Jul 8, 2013:
for the record, 'verzorgingsgebied' is much more common than 'bevloeiingsgebied' and is the term commonly used in this context

het verzorgingsgebied van een arterie/slagader

just one example:

De linkercoronair heeft het grootste verzorgingsgebied:

- de buitenwand van het linkerventrikel
- het grootste deel van het ventrikelseptum
- het linkeratrium

Verzorgingsgebieden van het myocard door coronairen

http://members.home.nl/jvdmortel/Coronairen.html
Barend van Zadelhoff Jul 8, 2013:
yes 'perfusion area' may fit as well, it sounds a bit more anatomical to me than 'supply area'

'perfuse' emphasizes blood being moved/forced through all the distal branches beyond a certain point, while 'supply' emphasizes the providing with blood (and oxygen) beyond a certain point (via the same distal branches)

'bevloeiing' sounds more like 'supply' to me, but the differences are subtle
ebell (asker) Jul 8, 2013:
Blood supply area - based on Barend's reference, maybe 'perfusion area' would be suitable too?

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

blood supply area

or just: supply area

The results of combined stress EchoCG allow one to judge to a greater validity (96% sensitivity and 100% specificity) local contractile impairments corresponding to the blood supply area in the atherosclerosis-afflicted coronary artery.


http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22420205

Characteristic neurological syndrome due to ischemia within the supply area of internal carotid and middle cerebral artery

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/4497817

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2013-07-08 09:34:26 GMT)
--------------------------------------------------

Coronary artery supply area

In the 33 patients where an infarct scar was seen on both MPS and LGE, the major coronary artery supply for the infarcted segments in LGE was manually determined according to a 16 myocardial segmental model that closely resembles the presently recommended 17-segment model [22,23]. The left ventricle was divided into equal thirds perpendicular to the long axis of the heart. A mid-slice in each third was selected and the segmental scar area calculated after manually outlining the epi- and endocardial borders [24]. The late gadolinium positive fraction in each coronary artery perfusion area was calculated, provided the percentage involvement of any segment exceeded 5%. All segments were assumed to be of equal size. The coronary perfusion area with the highest infarct fraction was assumed to be perfused by the infarct related artery. For MPS, the software gave a figure of infarcted volume for each coronary artery perfusion area. The coronary perfusion area with the highest infarct fraction was assumed to be the infarct related artery.

http://www.biomedcentral.com/1471-2342/8/17

Peer comment(s):

agree Alexander Schleber (X) : Right, or maybe "circulation area".
2 hrs
Thank you, Alexander. This is about arteries and you can look at them as 'trees' that branch off in ever smaller branches that end in capillaries. The reach of this tree determines the size of its supply or perfusion area. It is´artery-centered´ thinking
agree Anne Schulz : with your suggestion "perfusion area" ("supply area" may be mostly non-native use, as in your Swedish-Russian-German references ;.)
6 hrs
'supply area' is what is usually use, to me it sounds good and unambiguous, but what does that mean?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for suggestions of supply area, perfusion area and territory."
27 mins

irrigation area

I don't know a lot about this, but irrigation seems to crop up in this context. See ref attached.
Peer comment(s):

agree Marjolein Snippe : cyberspace crossover :)
1 min
thanks, Marjolein ;)
disagree Alexander Schleber (X) : "irrigation" is only used for water, not for blood.
2 hrs
Something went wrong...
28 mins

irrigation area

'bed' sounds a bit too much like agrotechnology for my liking; I think 'irrigation area' is a more common medical term.


http://books.google.nl/books?id=WW4ZALfDMAsC&pg=PA55&lpg=PA5...
Example sentence:

The stent’s position suggests that the bypass grafts must be placed downstream of the stent, thereby re- ducing the vessel irrigation area.

However, when the arterialization process reaches the interventricular limit, the single coronary artery does not restrict to its presumptive irrigation area, but...

Something went wrong...
+1
3 hrs

territory

the area which is perfused by a given artery (or innervated by a given nerve)
Peer comment(s):

agree Barend van Zadelhoff : perfusion territory and perfusion area have about the same number of hits but "supply area" "artery" is much more common than ´supply territory´`artery´// My name is Barend van Zadelhoff and I did post an answer really :-) We need supply/perfusion here.
9 mins
...the reason being that "territory" is used on its own, without "supply" or "perfusion" (search for "territory" "artery" :-)) Having said that, perfusion area is a valid alternative IMO; why don't you post an answer rather than hiding in the disussion?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search