Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Look Of The Year
French translation:
Le look de l'année
Added to glossary by
Richard Genest
Mar 25, 2003 23:22
21 yrs ago
English term
From the Look Of The Year to Elite Model Look…
English to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Fashion
Une sorte de slogan à traduire...
Il s'agit d'un agence de mannequins.
Merci d'avance.
Il s'agit d'un agence de mannequins.
Merci d'avance.
Proposed translations
30 mins
Selected
Du look de l'année au look d'un mannequin de l'agence Elite.
Elite est une agence. J'espère que ça aide. La personne qu'on décrit aurait-elle reçu le prix du "look de l'année" ?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup Richard. J'ai adapté :
du look de l'année
au look modèle Elite..."
6 mins
Du look de l'année vers le look de mannequins top
Je ne suis pas très contente...
Changez de look passez du look de l'année au look exceptionnel des top-models; là j'interprète....
Bon courage!
Ségolène
Changez de look passez du look de l'année au look exceptionnel des top-models; là j'interprète....
Bon courage!
Ségolène
22 mins
Un look tendance devenu top modèle
Pourquoi pas?
Something went wrong...