Jun 11, 2010 20:16
14 yrs ago
9 viewers *
anglais term
Medication guide
anglais vers français
Médecine
Médecine (général)
Bonjour à tous,
je trouve ce terme dans un communiqué de presse:
"For complete EU prescribing information, please visit www.emea.europa.eu. For the Full U.S. ***Prescribing Information*** and Medication Guide, please visit XXX ".
J'aurais eu tendance à traduire "medication guide" par "notice d'utilisation", mais d'après les exemples donnés ici http://www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/UCM085729, il ne semble pas que ce soit tout à fait la même chose...
Donc, existe-t-il un terme spécifique pour rendre "medication guide" en français ?
En vous remerciant d'avance pour toute aide,
Audrey
je trouve ce terme dans un communiqué de presse:
"For complete EU prescribing information, please visit www.emea.europa.eu. For the Full U.S. ***Prescribing Information*** and Medication Guide, please visit XXX ".
J'aurais eu tendance à traduire "medication guide" par "notice d'utilisation", mais d'après les exemples donnés ici http://www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/UCM085729, il ne semble pas que ce soit tout à fait la même chose...
Donc, existe-t-il un terme spécifique pour rendre "medication guide" en français ?
En vous remerciant d'avance pour toute aide,
Audrey
Proposed translations
(français)
3 | Notice d'utilisation | Solen Fillatre |
4 +1 | Guide de thérapeutique | Drmanu49 |
3 +1 | guide pharmaceutique | Germaine |
Proposed translations
1 jour 28 minutes
Selected
Notice d'utilisation
I think meds in the US come in orange bottles, with no instruction sheet.
In Europe, in France at least, meds come in a box with a written "medication guide" folded in 12 on the inside with all kinds of information, including prescribing information, interactions with other meds, don't stop until the end of treatment or else... and whatnot. This is exactly what the FDA page describes.
In Europe, in France at least, meds come in a box with a written "medication guide" folded in 12 on the inside with all kinds of information, including prescribing information, interactions with other meds, don't stop until the end of treatment or else... and whatnot. This is exactly what the FDA page describes.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sans être absolument certaine de la terminologie (c'est pour cette raison que je ne fais pas d'entrée dans le glossaire Kudoz), c'est finalement cette option que j'ai retenue.
Merci à tous pour votre aide !"
+1
3 minutes
Guide de thérapeutique
Livre : Guide de thérapeutique. Léon Perlemuter, Gabriel Perlemuter. ... Pour aider à la rédaction des ordonnances, les médicaments qui existent sous forme ...
www.elsevier-masson.fr/product_info.php?products_id...
www.elsevier-masson.fr/product_info.php?products_id...
+1
50 minutes
guide pharmaceutique
Le lien indiqué ne débouche pas, donc je n'ai pas pu lire la référence en question. À la différence de la notice d'utilisation qui porte sur un médicament à la fois, le guide pharmaceutique semble porter sur une large gamme...
Note from asker:
Pour visualiser le lien, il faut enlever la virgule à la fin qui s'est retrouvée dans le lien hypertexte, mais merci pour votre proposition |
Something went wrong...