Subscribe to Portuguese Track this forum

नयाँ विषय पोस्ट गर्नुहोस्  विषय बाहिर: देखाइएको  फन्टको आकार: -/+
   विषय
पोस्टर
जवाफहरू
(दृश्यहरू)
हालैको पोस्ट
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Nomes "oficiais" de filmes e séries?
5
(1,092)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Alguém do Brasil utiliza o Wise para receber pagamentos?
11
(5,514)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Certificação para tradutores
Carina Coelho
Dec 12, 2024
12
(4,503)
expressisverbis
Dec 13, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Pedidos de tradução via Telegram
Bianca Atti Barona
Apr 27, 2023
4
(2,349)
Ana Pinto
Nov 19, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Recibo verde para serviços no Reino Unido
Ana Pinto
Nov 19, 2024
0
(899)
Ana Pinto
Nov 19, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Language Weaver Provider no Trados Studio 2022 para Português Brasil/Espanhol ou Inglês
MonicaVirginia
Aug 29, 2024
1
(982)
expressisverbis
Aug 29, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Pesquisa sobre a percepção na tradução para legendagem
Marjory Dotel
Aug 19, 2024
0
(745)
Marjory Dotel
Aug 19, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Como transferir dinheiro do exterior para o Brasil
9
(45,026)
gordonchambe
Aug 19, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Devo capitalizar tudo isso?
Cleiton Silva (X)
Jun 11, 2024
5
(1,778)
Cleiton Silva (X)
Jun 12, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Tradução - quanto cobrar por hora/dia/mês?
Davi Viana
May 16, 2024
2
(1,213)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  33rd Translation Contest
Ana Moirano
साइट कर्मचारी
May 10, 2024
0
(794)
Ana Moirano
साइट कर्मचारी
May 10, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Começar no Brasil?
Cleiton Silva (X)
Apr 27, 2024
0
(699)
Cleiton Silva (X)
Apr 27, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  A tradução audiovisual
3
(1,857)
Carla Guerreiro
Apr 24, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  "O avesso da tapeçaria"
3
(1,461)
expressisverbis
Apr 22, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  O concurso de tradução
6
(1,990)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Tradução de Abreviaturas no contexto ( Translation of Acronyms)
5
(1,552)
expressisverbis
Feb 7, 2024
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Wise ou Transferência Bancária de um país não europeu?
Beatriz Antunes
May 23, 2023
5
(2,025)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  He is on probation (português europeu)
Ana Pinto
Jan 5, 2024
4
(1,364)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Como começar no proz
Thais Santos
Oct 30, 2023
2
(1,127)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Ordem dos Tradutores em Portugal?
Inga Petkelyte
Sep 7, 2023
8
(2,448)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Segregação e preconceito linguístico?
expressisverbis
Sep 21, 2022
13
(4,301)
expressisverbis
Aug 13, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  As Senhoras Donas
10
(2,800)
expressisverbis
Jul 21, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Expressões populares com Braga
3
(1,542)
expressisverbis
Jul 3, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Fibra ótica (MEO)
10
(2,743)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Erro SDL Trados
Vanessa Afonso
Jun 16, 2023
1
(1,005)
expressisverbis
Jun 18, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Blogs Tradutores Freelancers Portugal??
Beatriz Antunes
May 21, 2023
4
(1,304)
Beatriz Antunes
May 23, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Bom dia da Mãe
4
(1,686)
Cecília Alves
May 9, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Português das Filipinas?
12
(3,015)
expressisverbis
May 9, 2023
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Recursos para os tradutores jurídos (pt »« en)
Mark Robertson
Jan 29, 2023
12
(3,841)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Bug in Subtitle Workshop (please help me)
0
(1,020)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  False cognates between Portuguese and Spanish
Annette Granat
Sep 1, 2022
2
(1,670)
expressisverbis
Oct 27, 2022
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Emissão de recibos extracomunitários
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
6
(2,373)
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  portugues em angola    ( 1... 2)
Paola Cardone
Nov 28, 2003
20
(17,338)
expressisverbis
Jul 15, 2022
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Ganhos do Tradutor em franca redução.
MARCOS BAZILIO
May 12, 2022
5
(2,825)
MARCOS BAZILIO
May 13, 2022
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Como você lida com erros de concordância, ortografia ou pontuação ?
Vitor Pinheiro
Apr 26, 2022
2
(2,003)
Oliver Simões
May 2, 2022
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Ya se pueden elegir a los finalistas en "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(1,147)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Comunidade de tradução BR no Discord
Luís Labres
Oct 6, 2021
2
(2,052)
Eric Dos Santos
Oct 8, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(1,085)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Como contar palavras em apresentações de PowerPoint    ( 1... 2)
Vitoria Ginja
Jul 6, 2006
17
(21,440)
Katarina Peters
Jul 22, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  #1 – Como automatizar a correção de erros de digitação
Michel Marques
Jun 26, 2021
1
(1,488)
Aline Amorim
Jun 27, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Concurso freelance TJUE
0
(1,393)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Programa de estágios Schuman no PE 2021/2022
2
(1,875)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Uma nova variante de Português?
4
(2,579)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Concurso do Parlamento Europeu
2
(2,017)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  II Dia Mundial da Língua Portuguesa
10
(4,390)
Eric Dos Santos
May 6, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Curso Livre de Tradução Médica
Cátia Santana
Apr 14, 2021
0
(1,448)
Cátia Santana
Apr 14, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Software de reconhecimento de voz
Cristina Pereira
Sep 26, 2014
8
(7,816)
Cristina Pereira
Mar 26, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Meaning of contingentação
Mark Robertson
Mar 7, 2021
2
(2,135)
expressisverbis
Mar 8, 2021
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Anúncio de concurso geral para revisores de provas (UE)
5
(3,104)
तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन्  Os “mistérios” da Convenção para Evitar a Dupla Tributação
2
(2,167)
नयाँ विषय पोस्ट गर्नुहोस्  विषय बाहिर: देखाइएको  फन्टको आकार: -/+

Red folder = तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछिको नयाँ पोस्टहरू (Red folder in fire> = 15 पोस्टहरू भन्दा बढि) <br><img border= = तपाईंको अन्तिम अवलोकन पछि कुनै नयाँ पोस्टहरू छैनन् (Yellow folder in fire = 15 पोस्टहरू भन्दा बढि)
Lock folder = विषय लक गरिएको छ (यसमा कुनै नयाँ पोस्टहरू बनाएको छैन होला)


अनुवाद उद्योग बहस फोरमहरू

अनुवाद, व्याख्या र स्थानीयकरणसँग सम्बन्धित विषयहरूमा खुला बहस




फोरमहरूको इमेल ट्रयाकिङ दर्ता गरिएको प्रयोगकर्तासँग मात्र उपलब्ध छ


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »