El término miometría aparece en castellano como traducción literal de myometry en diversos textos (en la cochrane, por ejemplo). No obstante, no es en absoluto común su uso, al menos desde una perspectiva técnica. Miometría, por otro lado, se utiliza ocasionalmente en ginecología (en relación a mediciones del miometrio) y rara vez en ámbito deportivo (en tanto que contracción concéntrica).
[Por ejemplo; “En la nomenclatura comúnmente utilizada, el término isometría ha mantenido su significado original de contracción muscular bajo régimen estático; miometría cuyo significado es acción muscular de acortamiento, era sinónimo de contracción concéntrica, y pliometría se empleaba para referirse a una acción muscular excéntrica (tensión muscular con alargamiento), es decir, que originariamente este término hacía referencia a lo que significa etimológicamente.”]
http://www.deposoft.com.ar/repo/preparacion fisica/salto/ent...En este caso diría que miometría, aunque parezca la opción natural, es un
false friend.