Working languages:
German to French
English to French

Marjorie Daheuillé
Your partner for French translations

Austria
Local time: 17:32 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Finance (general)Computers: Software
Telecom(munications)Business/Commerce (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Bachelor's degree - Université Catholique de l'Ouest
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships UNIVERSITAS Austria
Software Across, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.french-translations.at
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Marjorie Daheuillé endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am an experienced and passionate translator
specialising in banking, finance and software. At the beginning of my career, I
had the opportunity to be part of a localisation project for a banking software
and was responsible for the French translation for the Swiss market. My field
of activity included the translation of the online help, the user documentation
and various marketing documents as well as the creation and management of a
terminology database in close cooperation with the customer. As a freelance
translator, I offer various language-related services such as translation, proofreading
and MTPE. I have been involved in many projects, mainly in the field of
banking, finance and marketing but also of health technology and oenology. I am
very interested in the technical part of translation and am an expert in CAT
tools such as Trados, MultiTerm, Across and MemoQ.
Keywords: French, banking, finance, software


Profile last updated
Feb 16, 2023



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs