GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:34 Jun 22, 2017 |
Chinese to English translations [PRO] Other / Obituary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: pkchan United States Local time: 07:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | relatives, friends, village natives, class mates, co-workers, family long-time friends |
| ||
5 | Friends and relatives |
|
relatives, friends, village natives, class mates, co-workers, family long-time friends Explanation: 世鄉學寅戚友-阿摩線上測驗 https://yamol.tw/tfulltext-世鄉學寅戚友.htm Translate this page 75喪葬柬帖,為免受帖者沾染晦氣,凡對受者所用之字,如「鼎惠懇辭」、「鄉學寅世戚友」、「聞」均套何色? (A)黑色 (B)藍色 (C)紅色 (D)白色. 編輯私有筆記及自訂標籤. 43. 訃聞常見「叨在族鄉學世寅戚姻誼」,其中「寅」 所指為何? (A)同..-阿 ... https://yamol.tw/item-43. 訃聞常見「叨在+族鄉學世寅戚姻誼」... Translate this page 訃聞常見「叨在族鄉學世寅戚姻誼」,其中「寅」 所指為何? ... 教甄◇國文(國小幼兒)- 97 年- 桃園縣九十七年學年度國民小學暨附設幼稚園教師聯合甄選_國語文#739. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Friends and relatives Explanation: What pkchan already said, but you can simplify it to this. I'd think it has to be translated, of course - not sure why you'll think it can be transliterated. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.