Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status 1 2 Next 16:51 Mar 18 3 more pairs Book Translator (Turkish to Various Languages) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Contact directly 16:20 Mar 18 Checking/Editing a machine translated film script 3300 words Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 14:44 Mar 18 7 more pairs Content analysis ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 26
Quotes 11:52 Mar 18 Checking of Audit list Checking/editing
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 10:40 Mar 18 Translation of CV Translation
Professional member
No record
Closed 09:56 Mar 18 Translation of an 8000-word automotive manual using Trados. Translation, Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 07:52 Mar 18 Madrelingua italiano Professional member
LWA:
4.2 out of 5
4.2 0
Quotes 06:29 Mar 18 Urgently need excellent freelance translators, Power tools. Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 18:51 Mar 15 NAPOLI ITALIAN native speaker needed for a transcription project Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 11:25 Mar 15 RICHIESTA PER TRADUZIONE ITALIANO A RUMENO Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline 22:08 Mar 14 AI Training for Italian Writers Translation, Checking/editing, Summarization
Country: Italy Logged in visitor
No record
Contact directly 16:40 Mar 14 Interprete es<>it en Albacete (Ref 5231) Interpreting, Consecutive
Country: Spain ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline 15:39 Mar 13 7 more pairs Freelance Translators/Subtitlers to join our database Voiceover, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
(Potential)
4.4 Closed 08:00 Mar 13 EU Auction - German natives - translation project, Trados Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 28
Quotes 04:04 Mar 13 IT>KO linguist Recruitment Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 03:43 Mar 13 3 more pairs Looking for Translation Agencies Specialising in European Languages Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 2 out of 5
ProZ.com Business member
2 Contact directly 11:53 Mar 12 Looking for IT<>EN subtitlers specialising in Cinema/Film to join our team! Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Closed 11:34 Mar 12 Machine translation post editing, around 30k-40k total words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 03:46 Mar 12 Exciting Opportunity: Gaming Localization and LQA professionals are needed! Members-only ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Closed 20:08 Mar 11 7 more pairs Multiple Langauges Project| 300k | Automotive Domain Translation
Professional member
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 18:36 Mar 11 3 more pairs Web page update Translation
Software: Microsoft Word Members-only Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 16:55 Mar 11 short cosmetics translations packagings Translation, Checking/editing
Country: ItalyCertification: Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 12:21 Mar 11 3000 WORDS ENGLISH TO ITALIAN PROJECT Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Closed 10:27 Mar 11 7 more pairs Traduzione ambito farmaceutico 3k parole Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 09:49 Mar 11 7 more pairs Game Translation Translation, Checking/editing
(Potential)
No entries
Contact directly 12:10 Mar 10 looking for professionals, experienced, long-term translators/collaborators Translation
Professional member
No record
158
Quotes 14:07 Mar 8 REQUIRED LIASON INTERPRETING SERVICE IN CHINA 8-10 APRIL Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Closed 11:53 Mar 8 Job Title: Greek to Italian project Translation
Software: Microsoft Word Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 21:01 Mar 7 Acompañamiento de enlace en Las Palmas de Gran Canarias | Talent Intérpretes Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 20:58 Mar 7 Acompñamiento de enlace en Las Palmas de Gran Canarias | Talent Intérpretes Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 14:02 Mar 7 EN>IT Sworn translator needed Sworn/Certified Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 Closed 11:18 Mar 7 1 more pairs Posible interpretación bilateral ES-EN-IT en Italia | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 07:24 Mar 7 Tłumaczenie PL-IT (tematyka ogólnobiznesowa) Translation
Professional member
LWA:
4 out of 5
4 Closed 17:19 Mar 6 English to Swiss German, Swiss French and Swiss Italian) - Content for a Survey Translation
5 Closed 12:23 Mar 6 Intérpretes de simultánea con experiencia en ZOOM Interpreting, Simultaneous
(Potential)
Country: Spain Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 11:30 Mar 6 Expert Italian Translators Required: Ongoing Projects Country: Italy 2.3 Contact directly 11:20 Mar 6 5 more pairs Intérpretes de simultánea con experiencia en ZOOM Interpreting, Simultaneous
Country: Spain Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 10:36 Mar 6 Video game translation, 9k words Translation
Software: Microsoft Excel Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 09:37 Mar 6 2 more pairs Ad Copy Translation Specialist,from EN into DE, IT, FR, ES, NL, PL, RO Translation, Copywriting, Transcreation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 09:09 Mar 6 5 more pairs Intérpretes de simultánea con experiencia en ZOOM Interpreting, Simultaneous
Country: Spain Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 17:18 Mar 5 Need proofreaders for a short translated text Checking/editing
Professional member
No record
Closed 13:56 Mar 5 7 more pairs Aufbau einer Datenbank von Übersetzern die MTPE machen MT post-editing
Software: Trados Studio, Across, memoQ Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Contact directly 12:40 Mar 5 Technical translators from French into their mother tongues Translation, MT post-editing
(Potential)
Software: Trados StudioCertification: Required Members-only ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 110
Quotes 11:56 Mar 5 Urgent Interpreting Request in Reggio Emilia Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Closed 09:47 Mar 5 3 more pairs Gaming Freelance Translators Needed Translation, Checking/editing, Other: LQA
(Potential)
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
No record
Contact directly 09:32 Mar 5 Game Translation Translation, Checking/editing
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 09:02 Mar 5 Long-term Projects - English to Italian - technical document - 30K-50K words Translation, Checking/editing
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly 13:19 Mar 4 EN/FR > IT - Collaboration annuelle - Multidomaine Translation, Checking/editing, MT post-editing
Software: Trados Studio Logged in visitor
No record
330
Quotes 10:40 Mar 4 Game Translation Translation, Checking/editing
No entries
9
Quotes 07:05 Mar 4 Italian Voiceover Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 1 2 Next
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Protemos translation business management system The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Trados Business Manager Lite Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.