स्रोत भाषा: क्षित भाषा:
क्षेत्रहरू:
शब्द खोज्नुहोस् (वैकल्पिक):
Types:  अनुवादन  भाषान्तर  सम्भाव्य
आधुनिक खोज मोड | सबै हेर्नुहोस्

समय भाषाहरू कार्य विवरणहरू यसद्वारा पोस्ट गरिएको
आउटसोर्सरको सम्बन्धन
आउटसोर्सर LWA औषत Likelihood of working again स्थिति
पहिलो   अघिल्लो 1 2 3 4 5 6 7 8 9 अर्को   अन्तिम
07:46
Aug 22
EN - JP - 658 Words - List of SAP Terms for Software GUI
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
07:45
Aug 22
technische Zertifikate, 4 Seiten, beglaubigte Übersetzung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
07:43
Aug 22
Proofreading/Adaptation of European to Canadian French text (950 words)
Translation, Checking/editing

प्रमाणीकरण:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
07:41
Aug 22
technische Zertifikate, 8 Seiten, beglaubigte Übersetzung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
07:38
Aug 22
Dutch-German Project Management Plan
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
07:37
Aug 22
technische Übersetzung ca. 10k Worte
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:34
Aug 22
Test Translation Post
Translation
(सम्भाव्य)

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 बन्द गरिएको
07:20
Aug 22
Court decision - Portuguese into German
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
07:07
Aug 22
TRADOS translation 25 pages technical manual
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
07:02
Aug 22
Farbmischanlagensteuerung, 9.328 Wörter
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Word
देश: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
06:58
Aug 22
Translation of technical drawing texts, MemoQ, ca. 6000 words
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS, MemoQ
प्रमाणीकरण: प्रमाणीकरण:
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
20
Quotes
06:37
Aug 22
GERMAN Interpreters for - Remote Interpretation project
Interpreting, Phone

देश: Germany
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
06:32
Aug 22
[ULATUS] Urgent Hiring Quality checkers for NETFLIX
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
06:22
Aug 22
Software user interface 3400 words
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
No entries
76
Quotes
06:07
Aug 22
Currently Recruiting CHS-KOR translators and reviewers (URGENT)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
05:48
Aug 22
Urgently looking for linguist in English to Danish & Norwegian language pair !!
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
4.5 Past quoting deadline
05:44
Aug 22
Shooting range rules 503 English source words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:42
Aug 22
Portuguese into English Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
05:41
Aug 22
Urgently looking for linguist in English to Hakha Chin language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
4.5 Past quoting deadline
05:20
Aug 22
polish, fine art, 1500 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:07
Aug 22
Telecommucation related patent translation from English into French
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS, MemSource Cloud
सदस्यहरू-मात्र
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:24
Aug 22
Traditional Chinese Localization translation
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
02:59
Aug 22
Driver License
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
02:08
Aug 22
Google projects (Armenian)
Translation, Checking/editing
(सम्भाव्य)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
3.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
01:53
Aug 22
English > Portuguese (Portugal): Translation of Papers for Visa Application
Translation

प्रमाणीकरण: प्रमाणीकरण: प्रमाणीकरण:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:45
Aug 21
Interpreting: Meetings with Japanese Companies
Interpreting, Consecutive

देश: Japan
Non logged in visitor
No record
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
23:40
Aug 21
7000 wörter Übersetzung E>D Phil/Theol
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Word
देश: Germany
प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
23:38
Aug 21
Christian Paragraphs - 200 Words - NAVAJO TRANSLATION
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
22:55
Aug 21
Survey, Excel, 3040 words
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Excel
सदस्यहरू-मात्र
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
21:58
Aug 21
Need English to German Subtitlers with Previous Experience in Subtitles
Other: Subtitles
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
21:37
Aug 21
170728 ES to EN transcription
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:29
Aug 21
Supply chain / logistics documents: Polish to English
Translation

देश: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
12
Quotes
21:24
Aug 21
Traduction technique simple portugais-français
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS, Microsoft Word
देश: France
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 बन्द गरिएको
21:08
Aug 21
Seeking Thai into US English Translators
Translation

सदस्यहरू-मात्र
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
20:23
Aug 21
Childrens Activity Book
Translation

Professional member
4.9 बन्द गरिएको
19:40
Aug 21
Slovak translation needed
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:01
Aug 21
Investment Prospectus, 862 words
Translation

सफ्टवेयर: Adobe Acrobat, Adobe Photoshop,
Adobe Illustrator
देश: Canada
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
18:52
Aug 21
Russisch-Deutsch, ca. 1200 Wörter, Medizin
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
11
Quotes
17:59
Aug 21
Legal letter, 203 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:24
Aug 21
Urgently looking for linguist in English to Marathi language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
4.5 Past quoting deadline
17:16
Aug 21
Catalan to English
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
17:12
Aug 21
English to Italian
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
17:12
Aug 21
Traducteurs suédois-français (URGENT!!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:09
Aug 21
Documents pédagogiques
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 बन्द गरिएको
16:52
Aug 21
1 थप जोडाहरू Looking for Professional Translators for a Long-term Collaboration
Translation
(सम्भाव्य)

Corporate member
कर्पोरेट सदस्य
No record
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
16:39
Aug 21
traduzione manuale gioco da tavolo - fantasy
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: Italy
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
16:14
Aug 21
Technical, manual for welding machine, 1320 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
5 Past quoting deadline
16:07
Aug 21
Übersetzung DE-ES 4k NoMatch Trados - Technik - Hydromat
Translation

Corporate member
कर्पोरेट सदस्य
No entries
Past quoting deadline
15:29
Aug 21
Simultandolmetscher/in Deutsch-Chinesisch
Interpreting, Simultaneous

Professional member
No record
Past quoting deadline
15:25
Aug 21
Potential 60-minute Luganda (Ganda) > English Translation and Subtitling Project
Translation, Other: Subtitling
(सम्भाव्य)

सदस्यहरू-मात्र
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
पहिलो   अघिल्लो 1 2 3 4 5 6 7 8 9 अर्को   अन्तिम


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Nepali

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • शब्द खोज
  • कामहरू
  • फोरमहरू
  • Multiple search