अनुवाद सेवाको ProZ.com सर्वव्यापी निर्देशिका
 The translation workplace
Ideas
स्रोत भाषा: क्षित भाषा:
क्षेत्रहरू:
शब्द खोज्नुहोस् (वैकल्पिक):
Types:  अनुवादन  भाषान्तर  सम्भाव्य
आधुनिक खोज मोड | सबै हेर्नुहोस्

समय भाषाहरू कार्य विवरणहरू यसद्वारा पोस्ट गरिएको
आउटसोर्सरको सम्बन्धन
आउटसोर्सर LWA औषत Likelihood of working again स्थिति
पहिलो   अघिल्लो 1 2 3 4 5 6 7 8 अर्को   अन्तिम
14:37
Jun 27
5 pages scanées >
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Word
देश: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
14:33
Jun 27
English to Danish Translator
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
14:29
Jun 27
Требуются переводчики в паре русский-латинский
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
No entries
3
Quotes
14:25
Jun 27
Website of a Software company 11.000 Words, German to Mexican Spanish
Translation, Checking/editing
(सम्भाव्य)

देश: Mexico
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
14:14
Jun 27
IT>Mexican Spanish, around 8 k words, legal
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:12
Jun 27
Call for English > Chinese Subtitlers
Translation, Other: Subtitling

Logged in visitor
No record
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
14:04
Jun 27
Will - approximately 1500 words
Translation

प्रमाणीकरण: आवश्यक
Corporate member
LWA: 5 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
5
13
Quotes
14:03
Jun 27
Recherche traducteurs spécialisés en droit et coopération
Translation
(सम्भाव्य)

सफ्टवेयर: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 4 out of 5
4
34
Quotes
13:57
Jun 27
Facebook banners, comics, keywords
Translation

सदस्यहरू-मात्र
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:52
Jun 27
Traduzione condizioni d'uso immagini e testi da Italiano a Olandese (Paesi bassi
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:37
Jun 27
WEB CZ-DE
Translation
(सम्भाव्य)

सफ्टवेयर: SDL TRADOS
Professional member
No record
Past quoting deadline
13:36
Jun 27
Safety Data Sheet (produit chimique), 1744 mots
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
13:36
Jun 27
8 pages technisch verslag NL FR
Translation

Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:34
Jun 27
Robot manual, 20k words, Studio
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: Canada
Professional member
No record
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
13:32
Jun 27
14 x SPC veterinary products; 34K words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
7
Quotes
13:29
Jun 27
EN>FR Interpretation, Current location: India, Job location: Algeria
Other: Interpretation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
13:26
Jun 27
Nordic translators (Norwegian, Swedish, Danish, Finnish, Japanese) in Amsterdam
Translation, Other: transcreation

Blue Board outsourcer
No entries
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
13:25
Jun 27
French-English 900 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
13:20
Jun 27
Italian to Danish - 1,217 due today (27/06/2017)
Translation

Corporate member
कर्पोरेट सदस्य
4.9 Past quoting deadline
13:04
Jun 27
MAG-MATE Einsetzmaschine, pneumatisch
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:01
Jun 27
Poszukiwani tłumacze do stałej wspólpracy specjalizacja prawnicza
Translation, Checking/editing
(सम्भाव्य)

सफ्टवेयर: SDL TRADOS, MemoQ
देश: Poland
13:01 सम्म सदस्यहरू-मात्र
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:51
Jun 27
Job description for English to French Translator (in-house position)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:47
Jun 27
Wanted: Excellent English to German translator (in-house position)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:43
Jun 27
Integrity Workshop Presentation English - Swedish
Translation
(सम्भाव्य)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:41
Jun 27
Срочно! RU-ES (Mexican), Cosmetics
Translation, Checking/editing
(सम्भाव्य)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
3.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:32
Jun 27
Italia into English transcription and translation
Translation, Checking/editing, Education

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:31
Jun 27
Tabellen mit Begriffen und Phrasen - DE-Serbisch
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:29
Jun 27
EN-FR SRT translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:27
Jun 27
translation of website for medical device company 16k
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:27
Jun 27
Sozialwesen
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
12:20
Jun 27
description of dance project as application for a stipendium
Translation

Non logged in visitor
No record
बन्द गरिएको
12:18
Jun 27
Simultaneous interpreting, EN>NL, Antwerp region, 11/07/17
Interpreting, Simultaneous

देश: Belgium
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
2
Quotes
12:15
Jun 27
400 w for today
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
12:13
Jun 27
Urgent 1200 words English-German Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:11
Jun 27
(76915) HR>ES, HU>ES subtitling, urgent querry
Other: subtitling

Corporate member
कर्पोरेट सदस्य
4.8 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:11
Jun 27
Club Owner Regulations - 17,720 words - TRADOS - legal&tourism translation
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
12:08
Jun 27
richiesta preventivo tempi e costi
Translation

देश: Italy
सदस्यहरू-मात्र
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:05
Jun 27
Sozial
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बन्द गरिएको
11:47
Jun 27
One day -Consecutive Interpretation assignment
Interpreting, Simultaneous

देश: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
11:37
Jun 27
Persisch-Deutsch beglaubigt 9947 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
11:28
Jun 27
989 words document from english into bengali and nepali
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:27
Jun 27
EN-PL/turystyka, krajoznastwo, 2137 słów
Translation

देश: Poland
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
11:26
Jun 27
French DTP -Corel Ventura software
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
8
Quotes
11:12
Jun 27
OPERATING MANUAL
Translation

देश: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:07
Jun 27
1 थप जोडाहरू Seeking game testers for long-term collaboration | EN, DE, FR, IT, JA, PT-BR
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
3.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
11:05
Jun 27
Translation job from Chinese into German
Translation

सफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: Germany
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
4.7 Past quoting deadline
10:49
Jun 27
FIN to SWE, urgent short job, 1067w
Translation

सफ्टवेयर: Microsoft Word
Corporate member
कर्पोरेट सदस्य
No entries
Past quoting deadline
10:47
Jun 27
Looking for Polish translators with Medical/OPTIC specialisation experience
Translation, Checking/editing
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
10:40
Jun 27
Persian (Farsi) into English
Translation
(सम्भाव्य)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.6
3
Quotes
10:31
Jun 27
Address proof and related document translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
कर्पोरेट सदस्य
4.9 सिधै सम्पर्क गर्नुहोस्
पहिलो   अघिल्लो 1 2 3 4 5 6 7 8 अर्को   अन्तिम


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.